【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《R十九大热词英语怎么说》,欢迎阅读!
十九大,热词翻译尽在有道词典
十九大全称为“中国共产党第十九次全国代表大会”(the 19th National Congress of the Communist Party of China),会议从10月18日开始,持续一周,至10月24日结束。
10月17日,党的十九大预备会议(preparatory meeting)召开,确定了会议的5项议程——
1. 听取和审查十八届中央委员会的报告(listen to and review reports produced by the 18th CPC Central Committee) 2. 审查十八届中央纪律检查委员会的工作报告(review reports produced by the 18th CPC Central Commission for Discipline Inspection)
3. 审议通过《中国共产党章程(修正案)》
4. 选举十九届中央委员会(elect the 19th CPC Central Committee)
5. 选举十九届中央纪律检查委员会(elect the 19th CPC Central Commission for Discipline Inspection)
1. 经过长期努力,中国特色社会主义进入新时代(socialism with Chinese characteristics has crossed the threshold into a new era),这是我国发展新的历史方位(a new historic juncture)。
2. 新时代中国特色社会主义思想(the thought on socialism with Chinese Characteristics for a New Era)是全党全国人民为实现中华民族伟大复兴而奋斗的行动指南。 3. 开启全面建设社会主义现代化国家新征程
第一个阶段,从2020年到2035年,在全面建成小康社会的基础上,再奋斗15年,基本实现社会主义现代化(socialist modernization)。
第二个阶段,从2035年到本世纪中叶,在基本实现现代化的基础上,再奋斗15年,把我国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国(a great modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious, and beautiful)。
我国社会主要矛盾(the principal contradiction facing Chinese society)已经转化为人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾(contradiction between unbalanced and inadequate development and the people's ever-growing needs for a better life)。
代表资格审查委员会:delegate credentials committee 历史性变革:historic shift
广泛的代表性:highly representative 预备人选:preliminary nominees
中央委员会委员:members of the CPC Central Committee 纪律处分:disciplinary punishment; disciplinary sanction 压倒性态势:crushing momentum 政治纪律:political discipline
脱离人民:detach from the people 精准扶贫:targeted poverty reduction
本文来源:https://www.wddqxz.cn/24186e61df80d4d8d15abe23482fb4daa58d1dfd.html