李广射虎原文翻译及说明的道理

2023-02-02 01:37:16   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《李广射虎原文翻译及说明的道理》,欢迎阅读!
李广,原文,道理,翻译,说明
李广射虎原文翻译及说明的道理

本意解释是,当人在遇到危急情况的时候,能作出超出以往的表现;同时也借以形容人或者团体,能时刻保持危机意识,就能避免出现死于安乐的情况发生。 原文

广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。 译文

李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。 是说明了什么道理

是为了证明李广武艺高强,膂力过人。告诉我们要学习李广神勇无比的胆魄和高超技艺。在危难时刻要临危不乱。人在绝境中会爆发无穷的潜力。

晚上黑乎乎的,以为石头是老虎,李广把箭射进了石头里,白天一看是块大石头,再想把箭射进石头里,却射不进去了。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0aedad2bb80d4a7302768e9951e79b896802688e.html

相关推荐