古诗杨万里与诚斋翻译赏析

2022-04-14 12:10:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗杨万里与诚斋翻译赏析》,欢迎阅读!
万里,古诗,赏析,翻译
古诗杨万里与诚斋翻译赏析

文言文《杨万里与诚斋》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 杨万里字廷秀,吉州吉水人。中绍兴二十四年进士第,为赣州司户,调永州零陵丞。时张浚谪永,杜门谢客,万里三往不得,以书力请始见之。浚勉之以正心诚意之学,万里服其教终身,乃名读书之斋曰“诚斋” 【注释】 吉州:古州名,今江西境内。 绍兴:宋高宗年号。 进士第:科举考试中获得“进士”身份。 司户:官职名称,负责钱粮税收。 丞:县令的属官。 张浚:南宋重臣,力主抗金。 谪:被贬谪 名:命名 【翻译】 杨万里,字廷秀,是吉州吉水人。绍兴二十四(1154年)中进士,做了赣州司户,后调任永州零陵县丞。当时张浚被贬谪在永州,正闭门辞客,杨万里多次前往(拜访)都不能见到,写信尽力请求才被召见。张浚以做人要正直以及对人有诚信的道理勉励他。杨万里(立志)一生都服从他的教诲,于是把书斋命名为“诚斋”

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ddd304585a0216fc700abb68a98271fe910eafe4.html

相关推荐