山居秋暝唐王维的诗翻译

2024-01-24 19:04:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《山居秋暝唐王维的诗翻译》,欢迎阅读!
王维,山居,翻译
山居秋暝唐王维的诗翻译

山居秋暝是唐代诗人王维创作的一首名诗,被誉为中国文学史上的经典之作。以下是对这首诗的翻译:

空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 翻译:

After the fresh rain in the empty mountains, the weather indicates the arrival of autumn. The bright moon shines through the pine trees, the clear spring flows over the stones. The sound of bamboo accompanies the washerwomen returning home, the lotus sways beneath the fishing boat.

Casually reveling in the scent of spring, the prince can stay as he wishes.

这是对《山居秋暝》的一个可能的翻译,希望能满足您的需求。请注意,诗歌的翻译是一艺术,不同的翻译者可能有不同的理解和表达方式。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/c7c981bc0608763231126edb6f1aff00bed570a0.html

相关推荐