唐诗三百首之佳人(带拼音带译文)

2022-10-13 03:10:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《唐诗三百首之佳人(带拼音带译文)》,欢迎阅读!
百首,音带,译文,唐诗,佳人
唐诗三百首之佳人(带拼音带译文)

第一卷:五言古诗

jiā rén



cháo dàitáng cháo zuò zhědù fǔ 代:唐 者:杜



jué dài yǒu jiā rén yōu jū zài kōng gǔ

绝代有佳人,幽居在空谷。。

zì yún liáng jiā zǐ líng luò yī cǎo mù

自云良家女,零落依草木。

guān zhōng xī sàng luàn xiōng dì zāo shā lù

关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。

guān gāo hé zú lùn bú dé shōu gǔ ròu

官高何足论,不得收骨肉。

shì qíng è shuāi xiē wàn shì suí zhuǎn zhú

世情恶衰歇,万事随转烛。

fū xù qīng báo ér xīn rén měi rú yù

夫婿轻薄儿,新人美如玉。

hé hūn shàng zhī shí yuān yāng bú dú xiǔ

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

dàn jiàn xīn rén xiào nà wén jiù rén kū

但见新人笑,那闻旧人哭。

zài shān quán shuǐ qīng chū shān quán shuǐ zhuó

在山泉水清,出山泉水浊。


shì bì mài zhū huí qiān luó bǔ máo wū

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

zhāi huā bú chā fā cǎi bǎi dòng yíng jū

摘花不插发,采柏动盈掬。

tiān hán cuì xiù báo rì mù yǐ xiū zhú

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

译文:

有位举世无双的美人,隐居在空旷的山谷中。 她说自己是高门府第的女子,飘零沦落到与草木相依。 过去关中一带遭遇战乱,家里的兄弟全被乱军杀戮。 官居高位又有什么用?自己兄弟的尸骨都无法收埋。 世俗人情都厌恶衰败的人家,万事就像随风而转的烛火。 丈夫是个轻薄子弟,抛弃了我又娶了个美丽如玉的新人。 合欢花尚且知道朝开夜合,鸳鸯鸟成双成对从不独宿。 丈夫只看见新人欢笑,哪里听得到旧人哭泣? 泉水在山里是清澈的,出了山就浑浊了。 让侍女典卖珠宝维持生计,牵把青萝修补茅屋。 摘下来的花不愿插在头上,喜欢采折满把的柏枝。

天气寒冷,衣衫显得分外单薄,黄昏时分,独自倚在修长的竹子上。



注释:


1)绝代:冠绝当代,举世无双。佳人:貌美的女子。 2)幽居:静处闺室,恬淡自守。

3)零落:飘零沦落。依草木:住在山林中。 4)丧乱:死亡和祸乱,指遭逢安史之乱。 5)官高:指娘家官阶高。 6)骨肉:指遭难的兄弟。

7)转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常。 8)夫婿:丈夫。

9)新人:指丈夫新娶的妻子。 10)合昏:夜合花,叶子朝开夜合。 11)鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。 12)旧人:佳人自称。

13)卖珠:因生活穷困而卖珠宝。

14)牵萝:拾取树藤类枝条。也是写佳人的清贫。 15)采柏:采摘柏树叶。动:往往。

16)修竹:高高的竹子。比喻佳人高尚的节操。 简介:

唐肃宗乾元元年(758)六月,杜甫由左拾遗降为华州司功参军。第二年七月,他毅然弃官,拖家带口,客居秦州,在那里负薪采橡栗,自给度日,《佳人》就写于这一年的秋季。诗中写一个乱世佳人被丈夫遗弃,幽居空谷,艰难度日。关于这首诗的作意,一向有争论。有人认为全是寄托,有人则认为是写实,但大部分折衷于二者之间。

杜甫身逢安史之乱,身陷贼手而不忘君国;对大唐朝廷,竭尽忠诚,竟落得降职弃官,漂泊流离。但他在关山难越、生计困窘的情况下,也始终不忘国忧。这样的不平遭际,这样的精神气节,可嘉可叹,与这首诗的女主人公很有些相像。所以,作者借他人之酒以浇胸中块垒,在她的身上寄寓了自己的身世之感。杜甫的《佳人》应该看作是一篇客观反映与主观寄托相结合的诗作。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8c39dbd10b12a21614791711cc7931b764ce7b1d.html

相关推荐