【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析》,欢迎阅读!
【诗歌鉴赏】秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析
【诗歌鉴赏】秦观《鹊桥仙?纤云弄巧》原文翻译及赏析 秦观《鹊桥仙子?纤云戏法》原文
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 温柔如水,季节如梦。我不忍回头看鹊桥。如果这两种感觉持续很长时间,它们会在早上和晚上。
秦观《鹊桥仙?纤云弄巧》注释
纤维云:轻云。诡计:指云朵在空中变成各种巧妙的图案。 2、飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
3.银汉:银河系。遥远的:遥远的。黑暗:悄悄地穿过。 4、金风玉露:指秋风白露。 5.熊谷:如何忍受回首。 6、朝朝暮暮:指朝夕相聚。 秦观翻译的鹊桥仙女?仙云骗局
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。 共有相思,柔情如水,短暂的相遇如梦,离别时我不忍看鹊桥路。只要两人相爱至死,为什么要贪图日夜相爱的快乐呢。 秦观《鹊桥仙?纤云弄巧》赏析
《鹊桥仙子?仙云诡计》是北宋作家、诗人秦观的作品。这是一首纯粹的爱情颂歌。第一部电影是关于牛郎和织女聚会的,下一部电影是关于他们分手的。对这个词的讨论是自由、流畅、易懂的,但它似乎优雅而含蓄,回味无穷。作者将结束语和散文句法与优美的意象和深沉的情感结合起来,赞美世间美好的爱情,取得了卓越的艺术效果。尤其是后两句,将词的思想境界升华到了一个新的高度,成为词中的格言。
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练
的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
字的开头写着“仙云巧巧”。柔软多彩的云朵改变了许多美丽而巧妙的图案,显示出织女的手艺是多么精湛。然而,这样一个美丽的人不能和他心爱的人一起过上美好的生活。“飞星传达仇恨”。那些闪亮的星星似乎在向天空传递着离别的悲伤和离别的仇恨。 关于银河,《古诗十九首》云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”“盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。这里,秦观却写道:”银汉迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!”暗渡“二字既点”七夕“题意,同时紧扣一个”恨“字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。 接着,诗人打开笔墨,感慨地赞叹道:“我们一见面,就会赢得世界上无数的人!”一对长期分离的夫妇在一个金色的夜晚在银河岸边相遇。这个美好的时刻值得在世界上遇见成千上万次。诗人热情地赞美了一种神圣而永恒的爱情理想。“金风玉露”被转化为李商隐的诗《新味七夕》,用来描述七夕会的季节性风景。同时,它也有着深刻的意义。诗人将这一珍贵的相会置于金风玉露冰清玉洁的背景下,展现了这种爱情的高贵纯洁和非凡庸俗。
“柔情似水”,那两情相会的情意啊,就像悠悠无声的流水,是那样的温柔缠绵。“柔情似水”,“似水”照应“银汉迢迢”,即景设喻,十分自然。一夕佳期竟然像梦幻一般倏然而逝,才相见又分离,怎不令人心碎!“佳期如梦”,除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。“忍顾鹊桥归路”,转写分离,刚刚借以相会的鹊桥,转瞬间又成了和爱人分别的归路。不说不忍离去,却说怎忍看鹊桥归路,婉转语意中,含有无限惜别之情,含有无限辛酸眼泪。回顾佳期幽会,疑真疑假,似梦似幻,及至鹊桥言别,恋恋之情,已至于极。词笔至此忽又空际转身,爆发出高亢的音响:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”秦观这两句词揭示了爱情的真谛:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。这两句感情色彩很浓的议论,成为爱情颂歌当中的千古绝唱。它们与上片的议论遥相呼应,这样上、下片同样结构,叙事和议论相间,从而形成全篇连绵起伏的情致。这种正确的恋爱观,这种高尚的精神境界,远远超过了古代同类作品,是十分难能可贵的。 秦观诗歌全集
本文来源:https://www.wddqxz.cn/7d2fe8414bd7c1c708a1284ac850ad02de800723.html