《明史循吏传》阅读答案和原文翻译

2022-12-19 14:07:36   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《明史循吏传》阅读答案和原文翻译》,欢迎阅读!
明史,原文,答案,翻译,阅读
《明史循吏传》阅读答案和原文翻译

《明史循吏传》阅读答案和原文翻译

吴履,字德基,兰溪人。少受业于闻人梦吉,通《春秋》诸史。李文忠镇浙东,聘为郡学正。久之,举于朝,授南康丞。南康俗悍,谓丞儒也,易之。居数月,摘发奸伏如老狱吏,则皆大惊,相率敛迹。履乃改崇宽大,与民休息。知县周以中巡视田野,为部民所詈(骂)。捕之不获,怒,尽絷其乡邻。履阅狱问故,立释之,乃白以中。以中 益怒,曰:“丞慢我。”履曰:“犯公者一人耳,其邻何罪?

今絷者众,而捕未已,急且有变,奈何?”以中意乃解。邑有淫祠,每祀辄有蛇出户,民指为神。履缚巫责之,沉神像于江,淫祠遂绝。为丞六年,百姓爱之。迁安化知县。大姓易氏保险自守,江阴侯吴良将击之,召履计事。履曰:“易氏逃死耳,非反也,招之当来。不来,诛未晚。”良从之,易氏果至。良欲籍农故为兵者,民大恐。履曰:“世清矣,民安于农。请籍其愿为兵者,不愿,可勿强。”迁潍州知州。山东兵常以牛羊代秋税,履与民计曰:“牛羊有死瘠患,不若输粟便。”他日,上官令民送牛羊之陕西,他县民多破家,潍民独完。会改州为县,召履还,潍民皆涕泣奔送。履遂乞骸骨归。

(选自《明史?循吏传》)

11.下列 各句中加点词的解释,不正确的一项是()( 3 A.履乃改崇宽大,与民休息。 崇:崇尚、推崇 B.履阅狱问故,立释之,乃白以中 白:报告、陈述 C.南康俗悍,谓丞儒也,易之 易:轻视、看不起 D.良欲籍农故为兵者 籍:籍贯、名册

12.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是()( 3

A.①捕之不获,怒,尽絷其乡邻 ②士也罔极,二三其德 B.①山东兵常以牛羊代秋税 ②以其求思之深而无不在也 C.①上官令民送牛羊之陕西 ②久之,举于朝 D.①今絷者众,而捕未已 ②某所,而母立于兹


13.下列句子编为四组,全都表现吴履宽政爱民的一组是()( 3

李文忠镇浙东,聘为郡学正②履阅狱问故,立释之

③履缚巫责之,沉神像于江,淫祠遂绝 ④为丞六年,百姓爱之 ⑤易氏逃死耳,非反也,招之当来 ⑥请籍其愿为兵者,不愿,可勿强

A.①④⑤ B.②⑤⑥C.③④⑥D.①②⑤

14.下列叙述与分析,不符合原文意思的一项是()( 3 A.吴履做南康县丞时,断案老练,使百姓惊服,不敢再做坏事,接着他改变措施,用宽松的政策对待百姓,使 百姓休养生息。

B.知县周以中被百姓辱骂之后非常气恼,抓了许多无辜的人,吴履在问清情况后把这些人释放了,并说服了周以中。

C.吴履做安化知县时,反对百姓以蛇为神的迷信活动,责罚了神汉,并把神像投入江中,这使当地盲目崇拜鬼神的活动得以禁止。

D.吴履做潍州知州时,让百姓以粮食代替牛羊输税,使百姓获得利益,他离开潍州时,百姓都哭着为他送别。

15.把上面文言文材料中画线的三个语句翻译成现代汉语。( 10分)

①少受业于闻人梦吉,通《春秋》诸史。(3分) ② 今絷者众,而捕未已,急且有变,奈何?(4分) ③会改州为县,召履还,潍民皆涕泣奔送。(3分) 参考答案

11.D(籍:登记)。

12AA、都是代词,译为“他的”。B、前一个是介词:用,拿;后一个是连词:因为。C、前一个是动词:到,往;后一个是音节助词;D、前一个是“而且”;后一个通“尔”,译为“你的”)。

13B(①很显然不是;③是说他破除迷信,不能表现宽政爱民;④百姓爱戴他)

14C(做南康县丞时的事迹,并 非做安化知县时。)

15.(1)(吴履)年轻时从名人梦吉那儿接受学业,熟读《春秋》


本文来源:https://www.wddqxz.cn/57df5f2c01020740be1e650e52ea551811a6c97b.html

相关推荐