关于公交的英语美文阅读_英语短文阅读经典美文

2022-10-08 21:02:16   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《关于公交的英语美文阅读_英语短文阅读经典美文》,欢迎阅读!
英语,美文,阅读,短文,公交
In order to promote the virtue of repecting the old and cherihing the young, the legalauthority mut make ome mandatory document about eat reerved for enior, children,pregnant women and the diabled. 为了发扬尊老爱幼的美德,法律机构应该制定关于预留给老人、儿童、 孕妇和残疾人座位的强制性文件。

It in"t clear why but it may be that when the walk to the bu or train tation i factored in,thoe who take public tranport are actually getting more eercie. 具体原因还不清楚,不过有可能是因为如果把走到公交或火车车站的 路程也算在内,乘坐公共交通工具的人实际得到的锻炼更多。

Thoe who took the bu or train were deemed to be the fittet they were the limmet, hadthe bet blood preure and were the leat likely to have diabete. 那些乘坐公交或火车通勤的人被认为是最健康的——他们最苗条、血 压状况最好并且最不容易得糖尿病。

Importantly, thoe who took public tranport were 40 per cent le likely to be diabetic overalland 26 per cent le likely to be diabetic than the walker. Thoe who walked or cycled werenet healthiet, while thoe who drove to work were in the wort hape, the American HeartAociation" Scientific Seion meeting in Florida heard. 重要的是,公共交通通勤的人得糖尿病的概率比总体数据要低40% 比走路上班的人低26%。走路或骑车的上班族是第二健康的,自己开车上班的人 身体最差。这一研究发现在佛罗里达举办的美国心脏协会科学会议(American Heart Aociation" Scientific Seion)上发表。

However, Japanee city-dweller tend to only walk or bike to work if the journey will take under20 minute or o. 然而,日本城市居民在走路路程在20分钟以内的情况下,一般都会选 择步行或者骑自行车上班。

A a reult, when travel to and from tation i taking into account, bu and train

paengermay be walking and cycling further than thoe who walk or bike their entire journey. 因此,如果计入往返站点的路程,那些乘坐公交或火车的人走路或骑 车的距离可能比全程都走路的人要长。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/3bbc766959cfa1c7aa00b52acfc789eb162d9e59.html

相关推荐