《行路难·其一》原文译文鉴赏

2022-03-29 10:47:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《行路难·其一》原文译文鉴赏》,欢迎阅读!
行路,译文,其一,鉴赏,原文
《行路难·其一》原文译文鉴赏

《行路难·其一》原文译文鉴赏 行路难·其一 唐代:李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞通:馐;直通:值) 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山一作:雪暗天) 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧一作:坐) 行路难!行路难!多岔道,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 译文

金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。

心中郁闷,我放下杯筷不肯进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。 想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。 像吕尚垂钓溪,闲待重整旗鼓;又像伊尹做梦,他搭船经过日边。 人生道路多么困难,多么困难;岔道纷杂,现在又身在何处? 信任披荆斩棘的机遇总会到来,届时定要扬起征帆,横渡沧海! 注释

行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。金樽(zūn):古代盛酒的用具,以金为饰。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千钱(即万钱)描述酒美价高。 玉盘:精巧的食具。珍羞:珍贵的菜肴。羞:同“馐〞,甘旨的食物。直:通“值〞,价值。

投箸:丢下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:莫衷一是。 太行:太行山。

碧:一作“坐〞。忽复:遽然又。

多岐路,今安在:岔道这么多,现在身在何处?岐:一作“歧〞,岔道。安:哪里。

长风破浪:比方完成政治志向。会:当。

1 / 3




云帆:高高的船帆。船在海里飞行,因天水相连,船帆如同出没在云雾之中。济:渡。 赏析

诗的前四句写李白被“赐金放还〞时,友人设下盛宴为之饯行。李白嗜酒,要是在平常,由于这美酒好菜,再加上朋友的一片美意,肯定是会“一饮三百杯〞的。可是,这一次他却放下杯筷,无心进餐。他脱离座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。停、投、拔、顾四个接连的动作,形象地显现了心里的苦闷郁闷,爱情的激荡改变。

“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。〞紧承“心茫然〞,正面写“行路难〞。诗人用“冰塞川〞、“雪满山〞标志人生道路上的困难险阻,具有比兴的意味。一个怀有巨大政治志向的人物,在受诏入京、有幸挨近皇帝的时分,皇帝却不能委任,“赐金还山〞,变相撵出了长安,这正像是遇到了冰塞黄河、雪拥太行。可是,李白并不是那种脆弱的性情,从“拔剑四顾〞开端,就说明着不甘消沉,而要持续寻求。

“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。〞诗人在心境茫然之中,遽然想到两位开端在政治上并不顺畅,而最终总算大有作为的人物:一位是吕尚,九十岁在磻溪垂钓,得遇文王;一位是伊尹,在受商汤聘前曾梦见自己乘舟绕日月而过。想到这两位历史人物的阅历,又给诗人增加了决心。

“行路难,行路难,多岔道,今安在?〞吕尚、伊尹的`遇合,当然增加了对未来的决心,但当他的思路回到眼前实际中来的时分,又再一次感到人生道路的困难。离筵上展望长进,只觉前路上下,歧途甚多,不知道他要走的路,终究在哪里。这是爱情在尖利杂乱的对立中再一次盘旋。可是顽强而又自傲的李白,决不肯在离筵上表达自己的泄气。他那种活泼用世的剧烈要求,总算使他再次摆脱了岔道徘徊的苦闷,唱出了充满决心与展望的强音:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧!〞他信任虽然前路阻碍重重,但仍将会有一天要像南朝宋时宗悫(que)所说的那样,乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,抵达志向的对岸。

这首诗总共十四句,八十二个字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳荡纵横,具有长篇的气势格式。其重要的原因之一,就在于它百步九折地提醒了诗人爱情的激荡崎岖、杂乱改变。诗的一最初,“金樽美酒〞,“玉盘珍羞〞,让

2 / 3




人感觉似乎是一个欢喜的宴会,但紧接着“停杯投箸〞、“拔剑四顾〞两个细节,就显现了爱情波澜的剧烈冲击。中心四句,刚刚慨叹“冰塞川〞、“雪满山〞,又恍然神游千载之上,似乎看到了吕尚、伊尹由寒微而遽然得到君主重用。诗人的心思,急遽改变替换。最终一句节奏短暂、跳动,完全是急迫不安状态下的心里独白,逼肖地传达出跋前疐后而又要持续探究寻求的杂乱心思。结束二句,过前面的重复盘旋今后,境地顿开,唱出了昂扬达观的调子,信任他自己的志向志向总有完成的一天。

经过这样层层迭迭的爱情崎岖改变,既充分显现了漆黑浑浊的政治实际对诗人的庞大志向志向的阻挡,反映了由此而引起的诗人心里的剧烈苦闷、愤郁和不平,一起又突出表达了诗人的顽强、自傲和他对志向的执着寻求,展现了诗人力求从苦闷中挣脱出来的强壮精神力量。 创造布景

公元742(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却没被唐玄宗重用,还遭到权臣的谗毁架空,两年后被“赐金放还〞,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的困难,满怀气愤写下了此篇《行路难》。

3 / 3




本文来源:https://www.wddqxz.cn/165c43d5b6daa58da0116c175f0e7cd185251828.html

相关推荐