陶渊明《桃花源记》原文阅读

2023-10-20 09:42:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《陶渊明《桃花源记》原文阅读》,欢迎阅读!
陶渊明,桃花源记,原文,阅读
陶渊明《桃花源记》原文阅读



晋太元②中,武陵③人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英④缤纷⑤。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源①,便得一山,山有小口,仿佛②若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人③。复行数十步,豁然开朗④。土地平旷,屋舍俨然⑤,有良田美池桑竹之属⑥。阡陌交通⑦,鸡犬相闻⑧。其中往来种作,男女衣着,悉如外人⑨。黄发垂髫⑩,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要11还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境12不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论13晋。此人一一为具言14所闻,皆叹惋15。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

既出,得其船,便扶向路16,处处志之。及郡下17,诣①太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志②,遂③迷,不复得路。

南阳④刘子骥⑤,高尚士也,闻之,欣然规⑥往。未果⑦,寻⑧病

1 / 3


终。后遂无问津⑨者。

①选自《陶渊明集》(人民文学出版社1983年版)陶渊明(365427)又名潜,字元亮,(xún)阳柴桑(现在江西省九江市)人,东晋著名诗人。〔太元〕东晋孝武帝的年号(376396)〔武陵〕郡名,现在湖南常德一带。〔落英〕落花。一说,初开的花。〔缤纷〕繁多的样子。

①〔林尽水源〕林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。②〔仿佛〕隐隐约约,形容看得不真切的样子。③〔才通人〕仅容一人通过。④〔豁然开朗〕形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。⑤〔俨(yǎn)然〕整齐的样子。⑥〔属〕类。⑦〔阡陌交通〕田间小路交错相通。阡陌,田间小路。〔相闻〕可以互相听到。〔外人〕桃花源以外的世人,下同。〔黄发垂髫(tiáo)指老人和小孩。黄发,旧说是长寿的特征,所以用来指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩。11〔要(yāo)〕通“邀”,邀请。12〔绝境〕与人世隔绝的地方。13〔无论〕不要说,()不必说。“无”“论”是两个词,不同于现代汉语里的“无论”。14〔具言〕详细地说出。15〔叹惋〕感叹惊讶。惋,惊讶、惊奇。16〔便扶向路〕就顺着旧路(回去)扶,沿、顺着。向,从前的、旧的。17〔及郡下〕到了郡城。郡,指武陵郡。

①〔诣(yì)〕到。特指到尊长那里去。②〔寻向所志〕寻找以前所

2 / 3


本文来源:https://www.wddqxz.cn/019b5b0bbf64783e0912a21614791711cc79790a.html

相关推荐