【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《动词的被动态,使役态,被动使役态》,欢迎阅读!
被动态
[五段动词]把词尾的假名改成[あ段]的假名+れる
例:読む⇒読まれる 言う⇒いわれる 作る⇒作られる。
[一段动词] 把词尾的[る]去掉+られる。 例:見る⇒見られる ほめる⇒ほめられる。 [サ变动词]把[する]改成[される]。 例:練習する⇒練習される。
[カ变动词]把[くる] 改成[こられる]。
用法1:主语是人的直接被动,表示直接承受他人行为的影响. 相当于汉语的: [被~] [受~]
1) 主动句: [AがBを~する]⇒被动句:[BはAに~被动词]
a) 主动句:[母が子供をほめた。]⇒被动句:「子供は母にほめられた。」 妈妈表扬了孩子.⇒孩子被妈妈表扬了.
b) 主动句:[友達が私を招待した。] ⇒被动句:「私は友達に招待された。」 朋友招待了我⇒我受到了朋友的招待.
用法2:谓语是他动词,带宾语的间接被动,表示间接地承受他人行为的影响,虽并非直接针对句中的主体,但有时却给主体带来了损害或麻烦. 相当于汉语的:[被~] [受~]
2) 主动句:[AがBの(物)を~する]⇒被动句:「BはAに(物)を~被动词」 a) 主动句: 「彼が私の年を聞いた。」⇒被动句:「私は彼に年を聞かれた。」 主动句:他问了我的年龄⇒被动句:我的年龄被他问了.
b) 主动句:「男の人が私のお金をとった。」⇒被动句:「私は男の子にお金をとられた」
主动句:男人拿了我的钱⇒被动句:我的钱被男人拿了.
用法3:谓语是自动词的间接被动,表示间接地承受某种影响,虽并非直接针对句中的主体,但有时却给主体带来了损害或麻烦. 相当于汉语的: [被~] [因~而~]
a) 私は雨に降られて、風邪を引いてしまった。(我被雨淋了,感冒了)
b) 山田さ(ら)れる 李さんは 石さんに ふられました。
● 昨天被日语老师表扬了。きのう 日本語の先生に ほめられました。
● 电脑里的邮件被哥哥看了。あにに パソコンの メールを 見られた。 ● 在电车里,突然谁叫了我一声“小王”,把我吓了一跳。電車の なかで とつぜん、「わ
うさん」と よばれて、 びっくりした。
山田さんはお父さんに死なれて、生活がたいへん困っている。 (山田先生因父亲过世而生活陷入困境.)
<迷惑の受身> 李さんに やめられると さびしくなる。
● 我被雨淋了,倒霉透了。 雨に 降られて たいへんだった。
● 昨晚小宝宝一直哭,把我累坏了。 昨日の夜 ずっと 赤ちゃんに なかれて つかれました。 ● 我已经结婚了,可别人还向我表示喜欢我,真让我为难。けっこんして いるのに、 ほかの 人に「すきだ」といわれてこまりました。
● 晚上客人玩到很晚,以至我睡眠不足。夜おそく 遊びに 来られて ねぶそくです。
使役态
[五段动词]把词尾的假名改成该行的[あ段]的假名+せる 例:行く⇒行かせる 読む⇒読ませる [一段动词] 把词尾[る]去掉+させる
例:食べる⇒食べさせる 変える⇒変えさせる [サ变动词]把[する]改成[させる] [カ变动词]把[くる]改成[こさせる]
用法1:谓语是他动词的使役句, 使役对象后面用[に] 相当于汉语的:[让~]
1)[Aは Bに(を) 使役动词(他動詞)]
社長は社員に仕事をさせる。(社长让职员工作)
用法2: 谓语是自动词的使役句, 使役对象后面用[を] 相当于汉语的:[让~]
1)[Aは Bを(に) 使役动词(自動詞)]
社長は社員を働かせる。(社长让职员工作)
使役被动态
[五段动词]把使役动词词尾[せる]去掉+させる 例:行かせる⇒行かさせる
[一段动词] 把使役动词词尾[る]去掉+られる
例:食べさせる⇒食べさせられる。
[サ变动词]把使役动词词尾[る] 去掉+られる。 例:する⇒させられる。
[カ变动词] 把使役动词词尾[る] 去掉+られる。 例:くる⇒こさせられる。
用法:表示非情愿,在被迫的情况下做某事. 相当于汉语的:[硬让~] [不得不]
1) 歌がへたなのに、カラオケで二度も歌わされた。 (不会唱歌,却硬让在卡拉OK唱了2次啦) 2) 無理にお酒を飲まされた。(硬让喝酒) [~(さ)せてください]
[使役动词连用形て+ください] 用法:表示请求对方允许 相当于汉语的:[请让(我)~]
1) ちょっと熱がありますので、今は休ませてください。 (因为有点发烧,所以今天请让我休息.) [~(さ)せてもらう/いただく]
[使役动词连用形て+もらう/いただく]
用法:表示希望得到对方的许可,比上述(4)恭敬. 上下级关系的用法与授受动词相同. 相当于汉语的:[让我~] [请允许我~]
1) 「先に帰らせてもらいます。」 让我先告辞了
2) 「今日も休ませていただきたいですが……」想请您允许我今天也休息.
~(さ)せる 小林さんは 李さんに ごみを 分別(ぶんべつ)させました。
● 老师让孩子们坐下了。先生は 子供たちを すわらせた。 ● 请让我开车吧。私に 運転させて ください。
● 请不要让我担心。私を 心配させないて。
● 小李又惹小林先生生气了。李さんは また 小林さんを おこらせました。
(さ)せられる 李さんは 小林さんに ふくろを かえさせられた。
● 小石让小李去买袋子。石さんは 李さんに ふくらを 買いに 行かせられた。 ● 他不得不在入口处说出自己的名字。彼は 入り口で 名前を いわせられた。 ● 我不得不每天练习钢琴。 毎日 ピアノを練習させられている。
● 孩提时代经常被哥哥欺负哭了。子供のころ 兄に いつも なかせられました。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/fed299ea172ded630b1cb613.html