【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《试论国内理科类大学开设日语选修课的必要性》,欢迎阅读!
摘要:与只懂计算机的专业相比,既懂专业又懂日语的毕业生能迅速就业。因此,为适应日益变化的市场需求,有必要在大学的某些理科类专业中开设日语零起点课程,培养一专多能的日语复合型人才。
关键词:理科类;大学日语选修课
中图分类号:h36文献标识码:a文章编号:1009-5349(2016)05-0201-02 一、理科背景下大学生零起点日语教学的必要性 近些年来,中国与日本在经济文化的交流上不断加深,虽然中日关系在政治上有些紧张,但这不影响,日语仍然是仅次于英语的第二大外语。而且中日两国一直以来都是一衣带水的邻邦,国内对日语专才的需求领域也越来越宽,比如:早在上个世纪就扎根于东南沿海的日本的独资企业,中日合资企业。除此之外,近些年来,随着中日两国交流进一步加深,一些涉外酒店、旅游公司、海关、外贸公司等也全部涌入中国,给国内经济注入了一团活血。日本闻名于世界的五百强企业,比如丰田,本田,三菱等等财团,纷纷在国内设立了办事处,闻风而来的其他小企业更是不计其数。据不完全统计,扎根于东南沿海的日资企业不少于二千家。另外,日本国内老龄化和少子化趋势越来越严重,日本企业需要谋求借助他国的劳动力来促进本国企业的发展。
由此带来的直接影响就是对日语人才的需求越来越大。特别是能用日语作为工作语言的专业技术性人才更加缺乏。另外,在沿海的某些地区比如大连和苏杭一带,面向日本各类项目的公司越来越多,这就需要更多的能够把日本语当做工作语言的互联网、游戏程序开发等的专业人员。
众所周知,随着今年来互联网技术的突飞猛进,曾经不敢想象的拿着手机看电视的梦想都已经习以为常,而日本又是全世界数一数二的互联网大国,因此在国内尤其对擅长诸如互联网技术和游戏软件编程开发的专业人才需求迫切。按照订单的需求,保证制作出优良的软件以满足客户的要求。所以,只懂技术而不懂日语的理科类毕业生往往很难立即胜任工作要求。而目前从事该工作的人员大多数不会日语,往往是到公司之后组织培训,这样无形之间增大了工作的压力。因此,拥有日语基础并且熟悉互联网应用、游戏编程和测试的人员就成了国内各大企业的抢手资源,更重要的是薪金也很可观。
从就业的角度来看,与大学的其他专业相比,既懂专业又懂日语的毕业生能很快就业,为适应日语人才的市场需求,有必要在某些理科类专业中开设日语零起点课程,培养应用型日语人才。
二、国内各大学日语教学现状与存在问题
调查显示,国内开设日语课程的大学与日俱增,各类研讨会的召开也为在大学工作的教育工作者们搭建了交流的平台。由国内日语教育工作者编写的各类日语教材和工具书也处于仅次于英语的第二位,随着信息技术和互联网的普及,相应的日语的教学方式也有了很大的改善,几乎所有的院校都开始使用计算机多媒体进行辅助式讲授,将曾经单纯以讲授为主的枯燥式课堂教学转变为网络教学和课堂教学相结合。这种变化的效果显而易见,学生不仅增加了浓厚的学习兴趣,更可以通过互联网上的视听说素材生动形象地记忆日语知识。另外,随着日本留学生的不断增多,各高校之间的交流也在逐步加深,甚至学生直接到日本留学,切身感受中日文化的不同,通过比较加深自己对日本语的理解与掌握。
为了满足学生的学习与就业需求,我校信息工程学院的计算机专业与经管学院的国际贸易专业,曾经就开设了适合本专业的日语课程。学生在学习完大一大二两年的专业课后,再修一门除英语之外的语言,经过两个学期的学习,除了掌握日本语的基本发音规律、文法文型之外,对日本这个邻邦的文化有所了解。比如:计算机专业的学生在学习了各类编程基础课之后,就业的目标往往是一些国内比较知名的互联网公司,一旦到公司工作,很多公司组
织的外语培训往往直接带来无形的工作压力。据调查,在校期间曾经学习过日语的学生能很快适应公司的环境,从而用更加积极的态度面对工作。与此类似,从经贸日语专业的毕业生反馈来看,大多数的学生工作环境往往都与日本或多或少的有关,因此,在校学习日语是很有必要的。
然而在授课过程中,凸显出来一些迫切需要解决的问题。 1.课时量过少
从授课的内容来讲,一个学期40个学时,一周上四个学时,一节课除了正课外,再加上测验和练习,至少需要六个学时。这样下来,两个学期可以讲完新版标准日本语初级的一半内容。然而对于初级日语的掌握和理解至少要经过一册书的学习才能满足要求。因此在课时量上来看仍然无法满足教学的需要,带来的直接后果就是学生记得快忘得也快,很难将日本语扎实记忆,更难以谈到语言的灵活运用了。
2.学生过多的追求文法的理解,忽视了实际运用。
由于新接触了一门除英语之外的语言,学生在文法结构上很难领会,因此课下过多地将时间放在文法的理解上,从而忽视了对日语语音发音准确性的重视。另外,在课堂上多采用教师领读、学生跟读的方式进行强化记忆,时间长了学生会逐渐失去对语言学习的兴趣。这就要求教师要采用更多的生动的授课方式提高学生学习日语的兴趣,比如,在课堂上多介绍一些与日本有关的饮食文化和流行文化等等。 3.教学手段过于单一
虽然近年来学校为外语授课配备了大量的多媒体教室和语音室,但是,在国贸日语授课中仍然采用的是黑板教学,教师写学生记,无法将更多生动的图片和语音视频传递给学生,这在国贸日语教学中的确是件很遗憾的事情。 4.授课教师易忽视中日间的文化差异
值得注意的是,在刚接触日本语的时候,有很多汉字都和中文相同,因此很多人觉得中日文两者差别并不明显,但实际上日语的文法结构,语言习惯和文化背景都和中文有着很大的不同。
在初级日语的学习过程中,有一些及其容易产生歧义的词汇需要特殊标注和解释说明,同时穿插一些趣味的单词活跃课堂气氛,比如"娘、丈夫、大丈夫、汽车、老婆、手纸、春雨、人参"等这些看起来和中文汉字一样意思却大相径庭的词语,当学生们了解了这些词语的意思的时候,不仅觉得有趣,还会加深词语印象和学习日语的兴趣,一举三得。对于学生来说兴趣是最好的老师,有了这把钥匙,学习语言变得不再那么枯燥,反而兴趣十足。 我国的日语教学现状更偏向词汇的死记硬背和语法的直接灌输,却往往忽略向学生讲授中日两国由于语言造成的文化差异问题。众所周知,语言是点,文化是线,文化的表现是通过语言来传递出来的,日本有日本的文化,中国有中国的文化,其中的差异性如果不给学生讲清楚的话,学生很容易混淆。最简单的方法就是在讲授语言的过程中添加更多与日本有关的风俗、礼仪等等。最突出的例子就是日语中的被动表达方式,和中文有很大的差别,这种被动表达不仅体现语言的特色,也反映了日本被动接受的文化,但现在的日语教学大都停留在讲解语法要点,对其在实用场景当中的应用却较少解释说明。如果日语教学中忽视中日文化的差异,中国学生用一贯的汉语思维去理解日语,就容易导致会话双方发生沟通障碍和歧义,导致相互之间的误解。
三、针对日语教学改革的期待
基于这些年的经验,对理科生背景下的日语教学提一些建议。 1.教材选择要适当
选择具有非日语专业教学特色日语教材,使学生打好日语基础的同时培养学生的日语会话能力。能够让学生在学习完规定的日语课程后,达到自学的目的,能够看懂简单的日文会
话,并且熟练运用在生活场景当中。教材要重点围绕实用两个字进行筛选。除了词汇量要达到要求,配合课文中文法的练习也应该尽可能地多一些。这样在学习完正课后,大量的练习可以增强学生的短时有效记忆,让学生在有限的时间里习得更多的日语文法知识。另外,在教材中还更应注重对日本实际生活场景的会话训练。我校采用的是国内发行量最大的教材《标准日本语》,对于学习者来说,掌握基础知识进而运用在实际生活当中是这本教材的出版目的。 2.教学方法要尽可能的多样化
无论是日语学习还是授课,枯燥单一的教学手段无法提高学习者的学习兴趣,更无法激发学习者积极主动学习语言的兴趣。因此应在教学的过程中做到有的放矢,培养学生主动学习日语的积极性和语言的实际运用能力。采取一些符合学生年龄特征、性格特征、思维特征的教学方法,尽可能把枯燥的日语转化为形象的图片、音频、视频,在直观上更容易接受的东西。不仅这些,作为教师要理解学生的兴趣所在,根据学生的学习兴趣激发学生学习的主动性。
教师在充分领会教材编写意图的基础之上,认真备课,理解每一课的要点和知识点,将习得的教材内容运用到课堂上。教师在课堂上要精讲多练,尽可能多地和学生互动,让学生自觉引入到授课过程当中,充分利用上课的时间以让学习日语取得事半功倍的效果。 另外,根据教学内容的不同,在整个教学过程中始终要坚持情景教学、案例教学等灵活多样的教学手段。在授课过程中,尽量为学生营造出日语学习的语言环境,让学生沉浸在学习语言的快乐中。
3.采用生动的授课方式让学生领会日本文化精髓
学习语言不是一朝一夕就能学好的,不能单纯地以死记硬背单词、文法为主,还要尽可能让学生了解这个语言的国家以及风俗习惯是什么样的。
除了课堂上教师的授课外,还可以和学生进行互动,进行一些诸如日语演讲比赛、和服的穿法,茶道表演以及日本料理制作等活动。让学生亲身体会日本文化中有趣的东西,寓教于乐,语言才能掌握更扎实些。 四、结语
高校非日语专业教学除了保留传统的教学优势之外,需要采取更加新颖的教学方式,而对于理科专业的学生学习日语来说尤为重要。在授课过程中,加强日语基础知识教育的同时,更应注重培养学生的综合应用能力,在教学大纲和教学方法上进行逐步优化,以便提高学生的学习兴趣和自主学习能力,给学生提供更多的交流机会。在教学中引入日本文化因素,让学生全面了解日本文化,把语言学习和文化学习相结合,培养学生的语言交际能力,让学生在说与练的同时掌握实用的日本语,进一步应用到未来的工作岗位当中。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/fc944615876fb84ae45c3b3567ec102de2bddfb5.html