《沁园春·长沙》原文及翻译

2022-08-20 04:03:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《沁园春·长沙》原文及翻译》,欢迎阅读!
沁园春,长沙,原文,翻译
《沁园春·长沙》原文及翻译



【原文】:

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。

看万山红遍,层林尽染;

漫江碧透,百舸争流。

鹰击长空,鱼翔浅底,

万类霜天竞自由。

怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?

携来百侣曾游,

忆往昔峥嵘岁月稠。

恰同学少年,风华正茂;

书生意气,挥斥方遒。

指点江山,激扬文字

粪土当年万户侯。

曾记否,到中流击水,浪遏飞舟!

【题解】:

1925年秋,湖南省长赵恒惕再次通缉毛泽东。毛泽东离开长沙去广州,这首词是离开长沙时所作。




【注释】:

1、沁园春:词牌名,由东汉的沁水公主园得名。

2、橘子洲:在长沙附近的湘江中。

3、舸(gě):大船。

4、同学少年:毛泽东于1913年至1918年就读于湖南第一师范学校。1918年毛和萧瑜、蔡和森等组织新民学会,开始了他早期的政治活动。

5、遒(qiú):强劲。

6、遏(è):阻止。

【译文】:

在深秋一个天高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。

看万座山变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样;

满江秋水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。

雄鹰敏捷矫健,在辽阔的蓝天里飞翔,鱼儿轻快自如,在明净的水底里时沉时浮,

一切生物都在秋天里争求自由。

面对着无边无际的宇宙,(千万种思绪一齐涌上心头)我要问:这苍茫大地的盛衰兴废,由谁决定,主宰?

回到过去,我和我的朋友,经常携手结伴来到这里漫游.在一起商讨国家大事,

那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。


同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。

评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些达官贵人,军阀官僚看得如同粪土。

大家是否记得,当年我们在江水中游泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驶而来的船?


本文来源:https://www.wddqxz.cn/f6766d5574eeaeaad1f34693daef5ef7bb0d1240.html

相关推荐