高考文言文阅读仿真训练:韩愈《圬者王承福传》(附答案解析与译文)

2023-12-10 15:28:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《高考文言文阅读仿真训练:韩愈《圬者王承福传》(附答案解析与译文)》,欢迎阅读!
韩愈,承福,文言文,译文,仿真
高考文言文阅读仿真训练:韩愈《圬者王承福传》

(附答案解析与译文)



阅读下面的文言文,完成10-14题。

圬①之为技,贱且劳者也。有业之,其色若自得者。听其言,约而尽。问之,王其姓,承福其名,世为京兆长安农夫。天宝之乱,发为兵,持弓矢十三年,..有官勋。弃之来归,丧其土田,手镘②衣食余三十年。舍于市之主人,而归其屋食之当焉。视时屋食之贵贱而上下其圬之以偿之有余则以与道路之废疾饿者焉。

又曰:“粟,而生者也;若布与帛,必蚕绩而后成者也;其他所以养生之具,皆待人力而后完也。吾皆赖之。然人不可遍为,宜乎各致其能以相生也。故君者,理我所以生者也;而百官者,承君之化者也。任有大小,惟其所能,若器皿焉。夫镘易能,可力焉,又诚有功;取其直虽劳无愧,吾心安焉。夫力易强而有功也;心难强而有智也。吾特择其易为无愧者取焉。

“嘻!吾操镘以入富贵之家有年矣。有一至者焉,又往过之,则为墟矣;有再至、三至者焉,而往过之,则为墟矣。问之其邻,或曰:‘噫!刑戮也。’或曰:‘身既死,而其子孙不能有也。’或曰:‘死而归之官也。’吾以是观之,非所谓食焉怠其事,而得天殃者邪?非强心以智而不足,不择其才之称否而冒之者邪?非多行可愧,知其不可而强为之者邪?吾之心悯焉,是故择其力之可能者行焉。乐富贵而悲贫贱,我岂异于人哉?”

又曰:“功大者,其所以自奉也博,妻与子皆养于我者也。吾能薄而功小,不有之可也。又吾所谓劳力者,若立吾家而力不足,则心又劳也。一身而二任焉,..虽圣者不可为也。”

愈始闻而惑之,又从而思之,盖所谓“独善其身”者也。然吾有讥焉,谓其自为也过多,其为人也过少。其学杨朱之道者邪?杨之道,不肯拔我一毛而利天下。而夫人以有家为劳心,不肯一动其心以蓄其妻子,其肯劳其心以为人乎哉?虽然,其贤于世者之患不得之,而患失之者,以济其生之欲,贪邪而亡道以丧其身者,其亦远矣!又其言有可以警余者,故余为之传而自鉴焉。

(节选自韩愈《圬者王承福传》,有删改)

注:①圬:粉刷墙壁。②镘:粉刷墙壁的工具。

10.文中画波浪线的部分有三处需加句读,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。3分)

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ饿ab



11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.京兆,可指京兆尹,即国都地区的行政长官,也可指京兆尹管辖的地区,本文指后者。

B.人,唐人避讳将“民”写作“人”,与下文“其肯劳其心以为人乎哉”用法相同。

C.稼,种植,常与表示“收割”含义的“穑”字合用,如《诗经》中的“不



1


稼不穑”。

D.劳力,指从事体力劳动,《孟子》“劳力者治于人”中的“劳力”同义。

12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分) A.本文是人物传记,但对传主的经历叙述简约,重在引述其观点,发表议论,实际上是一篇借事说理的杂文。

B.王承福有自己的生存理念:每个人都有自己的职事,人与人是需要相互依靠、通力协作来求得生存的。

C.作者对王承福的评价富有辩证色彩,既肯定他的“独善其身”,又对他类似杨朱的“贵己”思想持否定态度。

D.作者借给王承福作传来反思自己的患得患失、贪邪无道,也委婉含蓄地表达了对有这种行为的世人的批评。



13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。8分)

1)夫镘易能,可力焉,又诚有功;取其直虽劳无愧,吾心安焉。 译文:

2)功大者,其所以自奉也博,妻与子皆养于我者也。 译文:

14.结合全文,简要概括王承福选择“圬”这一职业的原因。3分)

【答案解析】 10.GPR.

11.B.(“其肯劳其心以为人乎哉”中的“人”指“他人”,不是避讳的用法。

12.D.(“作者借给王承福作传来反思自己的患得患失、贪邪无道”有误,作者是借给王承福作传来提醒自己避免患得患失、贪邪无道。

13.1)粉刷墙壁是比较容易掌握的技能,可以努力做好,又确实有成效,还能取得应有的报酬,虽然辛苦,却问心无愧,因此我心里十分坦然。4分,“力”“直”“愧”各1分,句子通顺1分)

2)贡献(事业)大的人,他用来供养自己的东西多,妻室儿女都能由自己养活。4分,“所以”“自奉”“养于我”各1分,句子通顺1分)

14.①从军归来,失去土地。②技能容易掌握,力所能及。(只愿劳力,不想劳心。)③能自食其力,问心无愧。(每点1分,其他答案言之有理即可)

【参考译文】

粉刷墙壁作为一种手艺,是卑贱而且辛苦的。有个人以这作为职业,样子却好像自在满意。听他讲的话,言词简明,意思却很透彻。问他,他说姓王,承福是他的名,祖祖辈辈是长安的农民。天宝年间发生安史之乱,抽调百姓当兵,他也被征入伍,手持弓箭战斗了十三年,有官家授给他的勋级。他放弃官勋回到家乡,由于丧失了田地,就靠拿着镘子维持生活过了三十多年。他寄居在街上的屋



2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/f343a8e2f221dd36a32d7375a417866fb84ac095.html

相关推荐