【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《翻訳宿题1》,欢迎阅读!
宿 題 1
1.日中翻訳
① ルーズベルト:罗斯福 『ナイル殺人事件』:尼罗河惨案
サンフランシスコ:旧金山 『椿姫』:茶花女 ハルビン:哈尔滨 『星の王子さま』:小王子
ヒマラヤ山:喜马拉雅山 『ハムレット』:哈姆雷特 スマホ:智能机 『風たちぬ』:起风了
② 「幻のホーム」は90年近い歴史を持つメトロの象徴となる鉄道遺産として、東京五輪・パラリンピックが開かれる2020年までに公開し、常時見学できるようにする。 译:有将近90年历史的、并作为地铁象征的铁道遗产 “幻之月台”,在2020年东京奥运会和残奥会举办之前将对外开放,并能随时参观。
③ 知人に、「翻訳家になるにはどうすればよいか」という話を若者たちにしてもらえないかと請われ、一応いろいろな分野の仕事を趣味を兼ねて続けてきた人間の1人として、今の若者たちがどういうことを考えているのかを知る機会にもなるので 「講義」という題を変えてもらって、「対話」ということにしてもらい、自分でこれまでこなしてきた仕事や、悩みながら乗り越えてきたことなどの話しをした。
译:熟人拜托我给年轻人们讲一下如何能成为一名翻译家。对于一个一直以来对众多领域的工作感兴趣的我而言,这大概会是一个了解当今年轻人在想什么的好机会。因此,我请他将讲授这个形式改为对话,我讲述了一下自己此前已经做得相当熟练的工作,以及战胜痛苦的一些事情。
2.中日翻訳
① 奥巴马:オバマ 《三国演义》:三国志演義 爱迪生:エジソン 《水浒传》:水滸伝 蜘蛛侠:スパイダーマン 《西游记》:西遊記
白雪公主 :白雪姫 《悲惨世界》:レ・ミゼラブル 吐鲁番:トルファン 《霸王别姬》:さらば、わが愛
② 要学好外语,必须下苦功夫,三天打鱼,两天晒网怎么能学成?
译:外国語を身にくつけようとしたら、努力しなければならない。三日坊主ならだめだろう。
③ 在小说的翻译中,往往涉及人物复杂的心理活动。这些心理活动往往流露在人物的语言和行为中。有些语言将人物的心理表现无遗,而有些则颇为隐蔽,费人深思。因此,在小说的翻译中,要注意把握作品的背景、主题、人物性格和作者的语言风格。
译:小説の翻訳では、よく人物の複雑な心理活動に及ぶ。このような心理活動は往々
に人物の言語と行為の中で表現する。一部の言語は人物の心理を余すところなく表現するが、、一部はかなり深く隠す。したがって、小説を翻訳する時、作品の背景や主題や人物性格や作家の言語風格を把握するのを注意しなければならないと思う。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/f0a7a9f2680203d8ce2f24be.html