【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语中级第1课课文注音》,欢迎阅读!
第一課 こんにちは (1)
おう
きょねん
ろくがつ
こんにちは, 私は王と言います. 去年の六月に,
りゅうがくせい
き
留学生として日本にやって来ました.
你好,我姓王,在去年六月作为留学生好不容易来到日本的。
ことば
しゅうかん
ちが
しっぱい
初めのうちは, 言葉や習慣の違いから失敗ばかりし
さいきん
这
边
せいかつ
大
概
な
ていましたが, 最近はこちらの生活にもだいぶ惯れてき
だいがく
かよ
なん
きがる
はな
あ
ました. 大学へ通っているうちに, 何でも気軽に話し合
ともだち
える友達もできました.
起初阶段虽然因为语言和生活习惯的不同,所以光出错。可最近也对这儿的生活大概习惯了。上大学期间也结交了什么都能轻松愉快交谈的朋友。
すずきせんせい
かよ
だいがく
せんせい
ごせんもん
鈴木先生は私が通っている大学の先生です. 御専门
げんごがく
りゅうがくせい
にほんご
おし
は言語学で, 私たち留学生に日本語を教えていらっしゃ
にほんご
わ
き
い
います. 私が日本語について分からないことを闻きに行
ていねい
おし
べんきょういがい
くと, いつも丁寧に教えてくださいます.勉強以外のこと
そうだん
の
もいろいろと相談に乗ってくださいます.
铃木老师是我上大学的老师。专业是语言学,正教我们留学生的日语。一有关于不懂的日语去问他,他总是耐心的教给我。学习以外的事情也交谈很多。
せんせい
げんだい
ちゅうごく
きょうみ
先生は, 現代の中国に興味がおありになるそうで,
中级第一课 第 1 页 共 3 页
ちゅうごくたずとき
ときどき中国のことをお尋ねになります.そんな時,私は
よろこ
せつめい
さ
あ
喜んで中国のことを説明して差し上げます.
据说老师对现代中国有兴趣,所以时常询问中国的情况。当时,我高兴地给他介绍中国的事情。
じぶん
し
きょうみ
私は,これから,自分が知りたいことや興味があるこ
关
于
各
种各
样
ほん
よ
连
续不
断べんきょう
とについて,いろいろな本を読 んでどんどん勉強してい
しぜん
しゃかい
れきし
ぶんか
こうと思っています.日本の自然や社会,歴史,文化,
而
且
かがくぎじゅつ
し
满
それに科学技術など, 知りたいと思うことがいっぱいあ
しょうせつ
し
ぶんがくさくひん
よ
ります. 小説や詩のような文学作品も日本語で読んでみたいと思っています.
我想,从此以后,自己想知道关于有兴趣的事情,多读点书,不断的学习。仍然想了解日本的自然、社会、历史、文化,并且科学技术等,像小说、诗歌之类的文学作品也想试着用日语读。
りょこう
けいかく
こんど
なつやす
かくち
旅行の計画もあります.今度の夏休みに,日本の各地
おとず
なつやす
お
在。。。之前
を訪れようと思っています.夏休みが終わるまでに,
尽
量
ところ
けんぶん
ひろ
打
算
できるだけいろいろな所に行って,見聞を広めるつもりです.
旅行计划也有。想在这次暑假踏访日本的各地。打算暑假结束之前尽可能去各个地方,增长知识。
(2)
おう
せんせい
近
来
ぶんか
れきし
べんきょう
王:先生.このごろ私は,日本の文化や歴史の勉強が
中级第一课 第 2 页 共 3 页
有趣
とてもおもしろくなってきました.
老师,最近我日本的文化和历史的学习变得非常有趣起来。
すずき
ほん
鈴木:そうですか.それなら,ちょっといい本がありま
ぶんか把
容
易
かいせつ
すよ.これは,日本の文化を分かりやすく解説したもので
か
给
你
吧
す.これを貨してあげましょう.
是这样吗?要是那正好有本好书,把日本的文化解释得通俗易懂地,把它借给你吧。
よ
王:ありがとうございます.では,読ませていただきま
到
何
时
か
す.いつごろまでお借りしてよろしいでしょうか.
谢谢。那么请让我看看吧。是可以借到什么时候左右呢?
すずき
らいげつ
よ
かんそう
き
鈴木:来月までいいですよ.ぜひ読んで感想を聞かせてください.
可以到下个月。读了后一定请让我听听感想。
えんりょ
か
正
好
王:では,遠慮なくお借りします.ちょうど,これから,
べんきょう
本をどんどん読んで勉強しようと思っていたところなんです.
那么,我就不客气地借书。是正好想从现在起不断的读书学习。
干
劲
も
最
たいせつ
铃木:いいですね.やる気を持つのがいちばん大切ですよ.がんばってください.
中级第一课 第 3 页 共 3 页
本文来源:https://www.wddqxz.cn/ef1e11db49649b6648d747a3.html