“徐州市三检”诗歌《再和》(朱熹)白话翻译

2022-09-07 22:13:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《“徐州市三检”诗歌《再和》(朱熹)白话翻译》,欢迎阅读!
徐州市,朱熹,白话,诗歌,翻译


三、古诗词鉴赏

阅读下面这首宋诗,完成下列小题。

再和 朱熹

久矣投装返旧墟,不将心事赋闲居。 荷锄带月朝治秽,植杖临风夕挽蔬。 三径犹寻陶令宅,万签聊借邺侯书。 木瓜更得琼琚报,吟咏从今乐有余。

【注】木瓜:出自《诗经·卫风》“投我以木瓜,报之以琼琚” 9. 请结合全诗,概括诗人“闲居”的表现。 10. 尾联是如何抒发情感的请简要分析。 【诗歌翻译】

我早就任满离职(脱下官服)重回旧居,

(平时极少写诗,)不会像潘岳那样写《闲居赋》来抒发心绪。 清晨,我扛起锄头披星戴月去清理田间的荒草, 傍晚,我拄着手杖在习习清风中采摘园中菜蔬。

这里小径荒芜松茂菊盛,我依然追求陶潜宅第一样的住所, 闲居无事,我暂且去邺侯那样的藏书家那里借阅万卷书籍。 (我只是写了一首和诗,没曾想送你木瓜却得到你美玉的回赠,

从今后就让

我们彼此唱和,一起快乐地吟诗作赋。 精心搜集整理,只为你的需要




本文来源:https://www.wddqxz.cn/de25f6bbef630b1c59eef8c75fbfc77da3699734.html

相关推荐