古诗醉翁谈录翻译赏析

2022-04-24 02:13:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗醉翁谈录翻译赏析》,欢迎阅读!
古诗,赏析,翻译,谈录
古诗醉翁谈录翻译赏析

文言文《醉翁谈录》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 眉、眼、口、鼻四者,毕有神也。一日,口为鼻曰:“尔有何能,而位居吾上?”鼻曰:“吾能别香臭,然后子方可食,故吾位居汝上。”鼻为眼曰:“子有何能,而位在吾上也?”眼曰:“吾能观美恶,望东西,其功不小,宜居汝上也。”鼻又曰:“若然,则眉有何能,亦居吾上?”眉曰:“吾也不解与诸君厮争得,吾若居眼鼻之下,不知你一个面皮安放那里?” 【注释】 1神:灵性 2厮:互相 【翻译】 眉毛、眼睛、嘴和鼻子他们四个都有灵性。一天,嘴对鼻子说:"你有什么本领,可以在我上面?"鼻子回答:"我能识别香味和臭味,然后你才能吃。所以才能在你的位置之上。“鼻子对眼睛说:"你有什么本领,可以在我上面?"眼睛说:"我能观察善恶美丑,遥望东方和西方/b/19957,我的功劳不小,所以位置在你上面。"鼻子又说:"如果这样,那么眉毛有什么本领,也在我上面呢?"眉毛说:"我不能和各位相互争辩比较。如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放到哪里?"

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ddad4bb686254b35eefdc8d376eeaeaad0f3165b.html

相关推荐