【古诗三百首】咏荆轲 原文及翻译

2022-12-26 23:16:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【古诗三百首】咏荆轲 原文及翻译》,欢迎阅读!
荆轲,百首,古诗,原文,翻译
【古诗三百首】咏荆轲 原文及翻译

【古诗三百首】咏荆轲原文及翻译 朝代:魏晋 作者:陶渊明 原文:

燕丹善养士,志在报强嬴。 招集百夫良,岁暮得荆卿。 君子死去知己,落荒而逃出来燕京; 素骥鸣广陌,慷慨送我行。 雄发指危冠,猛气冲长缨。 饮饯易水上,四座列群英。 渐离击悲筑,宋意演唱高声。 萧萧哀风逝,淡淡寒波生。 商音更流涕,羽疏壮士怒。 心知去不归,且有后世名。 落车何时刘,飞盖入秦庭。 凌厉越万里,逶迤过千城。 图愁事自至,豪主正愣营。 惜哉剑术疏,奇功遂不成。 其人虽已没有,千载存有馀情。 译文

燕国太子讨厌领养门客,目的就是对秦国报仇雪恨。 他到处招集有本领的人,这一年年底募得了荆卿。 君子重义气为知己而死去,荆轲仗剑就要拜见燕京。


白色骏马在大路上鸣叫,众人意气激昂为他送行。 个个同仇敌忾怒发冲冠,骁勇善战之气似要冲毁帽缨。 易水边摆下盛大的别宴,在座的都是人中的精英。 渐距采莲筑城声无私凄美,宋意唱歌歌声响遏行云。 座席中吹过萧萧的哀风,水面上漾起淡淡的波纹。 演唱至商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外还珠格格。 他明知这一去不再回返,留下的姓名将万古长存。 落车而回去何曾有所怜悯,飞车直驰那秦国的官廷。 勇往直前行程超过万里,曲折行进所经何止千城。 翻完地图忽地透出匕首,秦王一见到无可奈何胆颤心惊。 可惜呀!只可惜剑术欠佳,奇功伟绩终于未能完成。 荆轲其人虽然早已死,他的精神永远鞭策后人。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/dbb47114ae02de80d4d8d15abe23482fb5da0212.html

相关推荐