【诗歌鉴赏】卢照邻《相如琴台》原文及翻译 赏析

2022-09-07 19:18:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】卢照邻《相如琴台》原文及翻译 赏析》,欢迎阅读!
琴台,赏析,鉴赏,原文,诗歌
【诗歌鉴赏】卢照邻《相如琴台》原文及翻译 赏析



卢照邻《相如琴台》原文 闻有雍容地,千年无四邻。 园院风烟古,池台松?春。 云疑作赋客,月似听琴人。 寂寂啼莺处,空伤游子神。 卢照邻《相如琴台》翻译 待更新

卢照邻《相如琴台》赏析

《相如琴台》是唐代诗人卢照邻的代表作品。这是一首怀古诗,除了音律之外,已经是一首律诗,它具有律诗的长度和结构,对偶句的位置也正确。但它还不是真正的律诗,还是一种不自觉的理想,体现了众多“不完美”律诗的共同趋向。这种“不完美”的律诗与完美的律诗一样,与正规宫廷诗有着千丝万缕的关系。

卢照邻和他的放逐同伴王勃一样,是最早运用这一形式表现真正个人目的的诗人。他的诗歌风格变得更直率,诗意更统一,而主题则丰富多样。

诗题中的“相如”指汉代最著名的辞赋家司马相如。他是四川人,曾经偕富商的女儿卓文君私奔。卢照邻访问了与这一对著名情侣相关的古迹,在那里深沉地感怀自然持久与人生短暂的对照。烟霭、长青树、灌木丛(与坟墓相关)、鸟啼,这一切都一如往昔。大自然确实好像在模仿这一对古代恋人的形象,而眼前的莺啼提醒了诗人:司马相如的琴声已经沉寂。直到最后一句,诗篇的整体效果都是唐诗所特有的:含蓄、自然、动人。但是结尾又回复到早期怀古诗的直陈感情。

一百年后,羁旅四川的杜甫也访问了琴台,并与卢照邻一样,写了一首怀古诗《琴台》,纪念这一古迹。杜诗的最后两联“野花留宝靥,蔓草见罗裙”、“归凤求皇意,寥寥不复闻”很接近地模仿了卢诗的相应诗句,但杜甫甩掉了“这一切使我忧伤”的古老结尾反应。

《相如琴台》作者简介

卢照邻字升之(约公元636?约公元680),自号幽忧子,汉族,幽州范阳人(治今河北省定兴县),初唐诗人。卢照邻出身望族,曾为王府典签,又出任益州新都尉(今四川成都附近),在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为


“初唐四杰”。曾被横祸下狱,因友人救护得免。后染风疾,居长安附近太白山,因服丹药中毒,手足残废。由于政治上的坎坷失意及长期病痛的折磨,他终于自投颍水而死。 卢照邻的诗词代表作品

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ce8c79c5cebff121dd36a32d7375a417876fc15d.html

相关推荐