文言文《学奕》《两小儿辩日》译文

2022-04-22 21:05:27   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《文言文《学奕》《两小儿辩日》译文》,欢迎阅读!
文言文,译文,小儿
文言文《学奕》《两小儿辩日》译文

【课文说明】

这篇课文选自《孟子》的《告子篇》,是孟子谈到学习态度和聪明不聪明的问题时举的一个例子。 这则故事说明了学习态度的重要性,专心致志和思想老开小差,学习效果是很不相同的。 【原文】

弈秋,通国之善弈也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。 【译文】

弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人学习下棋,其中一个人学下棋时专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着弈秋的教导,不过他心里一直认为天鹅会从头顶飞过,想拿弓箭去射它。虽然他同前一个人在一学习学习的效果却不如前面的人好。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。 2.两小儿辩日 孔子东游,见两小儿辩斗(1,问其故(2

一儿曰:我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:日初出大如车盖(6,及(7)日中,则(8)如盘盂(9,此不为(10)远者小而近者大乎? 一儿曰:日初出沧沧凉凉(11,及其日中如探汤(12,此不为近者热而远者凉乎? 孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:孰(14)为汝(15)多知乎? 注释:

1)辩斗:辩论,争论。 2)故:原因,缘故。 3)以:以为,认为。 4)去:离。 5)日中:中午。


6)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。 7)及:到了。 8)则:就。

9)盂:一种装酒食的敞口器具。 10)为:是。

11)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。 12)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。 13)决:裁决,判断。 14)孰:谁,哪个。 15)汝:你。 〔译文〕

孔子到东方游历,见到两个小孩在辩论,(就过去)问他们在辩什么。 一个小孩说:我认为太阳刚出来的时候距人近,而到中午的时候离人远。 (另)一个小孩说:我认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近。

一个小孩说:太阳刚出来的时候像马车的车顶那么大。等到中午,就像盘子一样大,这不就是远的(看起来) 小而近的(看起来)大吗?

(另)一个小孩说:太阳刚出来的时候很凉快,等到了中午的时候(感觉)就像进入了澡塘,这不就是越近 (感觉)越热越远(感觉)越凉吗?

孔子也无法决断(谁对谁错)。两个小孩笑话孔子说:谁说你知识渊博?


本文来源:https://www.wddqxz.cn/c75ad0f6fa0f76c66137ee06eff9aef8941e48c5.html

相关推荐