职称俄语考试中俄互译

2023-03-22 12:04:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《职称俄语考试中俄互译》,欢迎阅读!
俄语,职称,考试
职称俄语考试中俄互译

职称俄语考试中俄互译

то такое уверенность? Уверенность__это настроение, созание своей силы, своих возможностей осуществить какое-то желание или выполнить какую-то раоту.

什么是信心? 信心__是一种情绪,是指实现某种愿望或者完成某项工作建立自己的能力。

Уверенность ля человека очень важна и в раоте, и в жизни, и в люви. Она самый главный толчок к уаче. Кога вы начинаете конкуренцию с ругими, ваша уверенность ует оставлять у люей хорошее впечатление, и они заметят, какой вы замечательный. Кога вам уаётся заключить коммерческий контракт, эта уверенность помогает вам селать всё. Кога вы занимаетесь какой-то раотой, ваша уверенность__это хорошее начало и источник силы, она спосоствует развитию вашей раоты.

信心对一个人来说无论是在工作生活及爱情中都非常重要。它是迈向成功的最主要的推动力。当您开始与其他人竞争时,的信心就会给人们留下很好的印象,他们就会发现,您是个优秀的人。当您成功地签订商业合同时,这种信心将帮助您完成一切。


当您从事某项工作时,您的信心就是良好的开端,也是力量的'泉,它会促进您开展工作

Кроме того, если вы встречаетесь с труностями и несчастьем в жизни, то лагоаря уверенности вы уете настойчивым, решительным и мужественным. Межу тем уверенность__это очарование личности, люимая вами ует люоваться, потому-что люовь треует смелости и ума. 此外,如果您在生活中遇到困难和不幸,因为有了信心,您将成为顽强、果断、勇敢的人。同时,信心__是种个人魅力,心爱的人将会欣赏您,因为爱情需要勇敢和智慧。

В ощем, какой ы раотой вы ни занимались в жизни, вы олжны ыть самоуверенным. Но не заывайте, что уверенность отличается от самомнения. Самомнение__ваш враг, а уверенность, наоорот, __ ваш руг и помощник навсега. 总之,您不管在生活中从事何种工作,都应当充满自信。但是,不要忘记,信心有别于自负。自负__是您的敌人,而信心,则相反,它永远是您的朋友和助手。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/bf1503bb9d3143323968011ca300a6c30c22f1e0.html

相关推荐