观田家原文-翻译及赏析

2022-04-13 23:17:32   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《观田家原文-翻译及赏析》,欢迎阅读!
田家,赏析,原文,翻译
观田家原文|翻译及赏析



创作背

德宗兴元元年(784年),任滁州刺史期间,看到春耕时节田家辛勤劳苦的场景,触景生情,写下了这首田园。

文学

微众卉新,一雷惊蛰始 扣住诗题 田家 ,从春雨春雷写起,点出春耕。 微雨 二字写春雨,用白描手法,没有细密的描绘 微雨 而将重点放在 众卉新 三字上,既写出万木逢春雨的欣欣向荣,又表达了诗人的欣喜之情。 一雷惊蛰始 以民间传说 惊蛰 这天雷鸣,万虫惊动,来写春耕之始。

田家几日闲,耕种从此起 总写农家耕作。 几日闲 更是用反问句式道出了农民劳作的艰辛。

丁壮俱在野,场圃亦就理。归来景常晏,饮犊西涧水。 具体写农夫终日忙碌不休的事情。写农忙,既是一年到头,又是从早到晚,可见时间之长;从空间来讲,也是十分广阔的,既有田地、场院、又有菜圃、涧水。另外 字将农夫忙碌无一人轻闲点出, 就理 又写出农夫虽忙,但有条不紊,忙而不乱。这四句是白描手法,语言简明而无雕饰,自然平淡,极炼如不炼。

饥劬不自苦,膏泽且为喜 这二句写出了农民的勤劳朴实。

1




仑廪无宿储,徭役犹未已 在前面铺叙农忙之后,突然转笔写到农夫的无粮与徭役之苦,笔墨虽朴实,但同情之意流注其间,此二句可使读者纵观封建社会农夫被压迫之惨状。

方惭不耕者,禄食出闾里 是诗人以观感作结。讲食禄不耕者对衣食父母的农夫们的艰辛劳作而又饥寒的情况惭然生愧。 方惭 二字既是对不劳者的谴责,也是诗人对自己宦游食禄生活的自责。

诗人在此诗中用通俗易懂的诗句描写了田家的劳碌和辛苦,表达了对其的同情,惭愧官吏的不劳而食。笔法朴实自然,不加渲染夸饰。

名家点评

近代文学家王文濡《历代诗文名篇评注读本》 末二句语含讽讥,结束入神。

清代诗人沈德潜《别裁》卷三: 韦诗至处,每在淡然无意,所谓天籁也。



2




本文来源:https://www.wddqxz.cn/beb2cd53c0c708a1284ac850ad02de80d5d80609.html

相关推荐