【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《英语优美短文带翻译》,欢迎阅读!
英语优美短文带翻译
我会多采些雏菊花
When the late Nadine Stair of Louisville, Kentucky, was 85 years old, she was asked what she would do if she had her life to live over again.
"I'd make more mistakes next time," she said. "I'd relax. I would limber up. I would be sillier than I have been on this trip. I would take fewer
things seriously. I would take more chances. I would climb more mountains and swim more rivers. I would eat more ice cream and less beans. I would perhaps have more actual troubles, but I'd have fewer imaginary ones."
"You see, I'm one of those people who live sensibly and sanely hour after hour, day after day. Oh, I've had my moments, and if I had to do it over again, I'd have more of them. In fact, I'd try to have nothing else. Just moments, one after another, instead of living so many years ahead of each day. I've been one of those persons who never goes anywhere without a thermometer, a hot water bottle, and a raincoat. If I had to do it over again, I would travel lighter than I have.
"If I had my life to live over, I would start barefoot earlier in the
spring and stay that way later in the fall. I would go to more dances. I would ride more merry-go-rounds and I would pick more daisies."
在肯塔基州路易斯维尔,有位已故的老人,她叫Nadine Stair ,在她85岁高龄的时候,有人问她,如果她再有一次生命的话,她会做些什么。
“下次我犯的错误会更多,”她回答到。“我应该会很放松;我会把身子锻炼得很柔软;我应该会比现在还傻;我会更加温和地处理问题;我会抓住更多的机会;我会爬很多高山,游更多的河流;我会吃很多的冰激凌,少吃点大豆;也许,我会碰到很多的现实生活中的麻烦事,但是,一些想象中的麻烦事将不会更多了。”
“你也知道,我是那种每一秒都活得很理性的人。哦,我度过了生命中的光阴,如果再让我过一次的话,我将会拥有更多的时间。可事实上,除了这些我一无所有。只是几多片刻,一个接一个地,并不是在每天前已经生活了很多年。如果他们不带寒暑表,不带热水壶,不带一件雨衣的话,他们就不会去任何地方,我以前曾经就是这幅样子。但是,如果我可以再走一次人生的话,我就会轻装上阵,旅行得更远。
“如果我再有一次生命的话,我就会从早春赤脚到深秋,我会多跳几次舞,我会多骑几次旋转木马,还有,我会多采些雏菊花……”
My passionate sense of social justice and social responsibility has always contrasted oddly with my pronounced lack of need for direct contact with other human beings and human communities. I am truly a “lone traveler” and have
never belonged to my country, my home, my friends, or even my immediate family, with my whole heart: in the face of all these ties, I have never lost a sense of distance and a need for solitude - feelings which increase with the years. One becomes sharply aware, but without regret, of the limits of mutual
understanding and consonance with other people. No doubt, such a person loses some of his innocence and unconcern; on the other hand, he is largely
independent of the opinions, habits, and judgments of his fellows and avoids the temptation to build his inner equilibrium upon such insecure foundation. 我有强烈的社会正义感和社会责任感,但我又明显地缺乏与别人和社会直接接触的要求,这两者总是形成古怪的对照。我实在是一个“孤独的旅客”,我未曾全心全意地属于我的国家、我的家庭、我的朋友,甚至我最接近的亲人;在所有这些关系面前,我总是感觉到有一定距离并且需要保持孤独——而这种感受正与年俱增。人们会清楚地发觉,同别人的相互了解和协调一致是有限度的,但这不值得惋惜。无疑,这样的人在某种程度上会失去他的天真无邪和无忧无虑的心境;但另一方面,他却能够在很大程度上不为别人的意见、习惯和判断所左右,并且能够避免那种把他的内心平衡建立在这样一些不可靠的基础之上的诱惑。
People often make resolutions at the beginning of the New Year. They work hard at them for a few weeks, maybe even a few months, and then forget about them. The next year, they make the same New Year’s resolutions. Why?
新年开始,人们总少不了要制定目标。人们为此颇动了一番脑筋,耗时几个星期,甚至可能几个月,可随后就忘个精光。第二年他们又如法炮制了同样的目标。这是为什么呢?或许他们设定的目标太不合实际了,然而,这并不是说,他们的目标就不值得一提。而是要将这些目标细致化、具体化,也不能太理想化。
They may be making goals that are too unrealistic1. That is not to say that they are not worthy goals. They need to be broken into smaller, more specific, and more attainable pieces. You probably know the joke. How do you eat an elephant? One spoonful at a time. It is the same with goals. Make spoon-size goals and achieve them easily. When you’ve mastered this, get a bigger spoon!
你大概听过这个笑话吧。怎样才能吞食一头大象呢?当然是一次吃一口了。设定目标也是这样。目标设小一些,就容易实现。当你掌握了小的目标,再来设大点的目标吧!
You may have filled your timetable with so many things that there is little room for your goals to grow. duanwenw.comBe careful about how you use your time and what you focus on. Success often comes when you know what to leave out, rather than what to include in your life. Notice, too, how much time you spend on small things. Have you ever just "had" to clean your office before you could begin your project? Then you know how this works!
也许你的时间表早已排满,无法再实现新的目标了。那么,你可得留心时间的使用和计划的重点了。成功的诀窍在于懂得一生中你该放弃什么,而不是该纳入什么。切忌让鸡毛蒜皮的琐事耗费了你的时间。在实施你的目标之前,你是否曾经"必须"去清理你的办公室呢?那么,你熟谙此道了!
Goal setting is like the pig and the chicken who went out for a walk in the town. The chicken became excited when she saw a sign that said "Pork & Eggs, $2.99". She said to the pig, "We’ve got double billing again." The pig said, "For you, it’s all in a day’s work. For me, it’s total
commitment2."Goal setting is all in a day’s work. Goal achievement is total commitment.
设定目标有如结伴到镇上转悠的猪和鸡。鸡瞧见写着"猪肉和鸡蛋,2.99美元"的招牌时激动不已,她对猪说:"我们的身价又涨了一倍呢!"猪说:"下几个蛋对你来说只是一天的功夫;而这肉对于我,可是全身心地投入啊。"设定目标只是一天的功夫,而实现目标就需要全身心地投入了。
看了“优美英语青春短文带翻译”的人还看了: 1.关于青春的英文句子带翻译 2.青春美文英文带翻译摘抄 3.以青春为主题的英语美文带翻译 4.英语励志短文带翻译 5.青春唯美英语句子带翻译
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/bc3a5b86f7335a8102d276a20029bd64783e62a4.html