喜忧安危,勿介于心原文及翻译

2024-02-08 02:42:43   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《喜忧安危,勿介于心原文及翻译》,欢迎阅读!
安危,介于,原文,翻译
喜忧安危,勿介于心原文及翻译

毋忧拂意,毋喜快心,毋持久安,毋惮初难。

【译文】 不要为事不如意发愁,不要为满意的事而兴奋,不要由于长久的安居而

以此为依赖,不要由于一件事一开始有困难就畏缩不前。

【注解】 拂意:不如意。快心:满意如意,例如?孟子粱惠王?然后快于 矿产与〞。惮:恐惧,害怕。

【评语】 世事无常,但不断变化不断开展却是一个普遍现象。满意如意,生活安定当然是可喜悦、可羡慕的,但事物总处于变化中,快心和安局是相对的、 一时的。反过来,不要作无谓的忧愁烦恼,因为失意正是得意的根底;也不 要为一时的幸福而得意,因为得意正是失意的根源。在佛家来说,人生原无 得意与失意之分,只是人观念上的感觉而已。就现实而言,世问一切事物总 处于变化之中,在一定条件下可以转化,在人生道路上只有像蜗牛爬山一般 步步辛苦前进,不惧困难,不怕艰险,才能有所收获。






本文来源:https://www.wddqxz.cn/ba3f2506cad376eeaeaad1f34693daef5ff71357.html

相关推荐