【诗歌鉴赏】曹植聪慧文言文翻译 阅读答案

2022-08-29 15:07:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】曹植聪慧文言文翻译 阅读答案》,欢迎阅读!
曹植,文言文,聪慧,鉴赏,诗歌
【诗歌鉴赏】曹植聪慧文言文翻译 阅读答案

【诗歌鉴赏】曹植聪慧文言文翻译阅读答案 曹志聪慧文言

曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立成就,可观。太祖甚异之。 曹植的智慧笔记

、《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。 2.赋:一种古老的风格 3、属文:写文章。 4.太祖:指曹操。

5、奈何:①怎么办(无可奈何);②为什么怎么会(表示反问)。 6.叶:古地名,今河南省。 7、悉:都。

8.制作:派,制作;命令 9、援:提,拿。 值得一看。

、异:对、、、、、、、感到惊异。 先生们:你们自己的儿子。 3、立成:立刻完成。 4.擅长:擅长。 5、尚:崇尚。 6.品尝:一次。 7、为:作。

8.关于:观点、命题。


9、铜雀台:曹操在邺城所建亭台。 20.新:副词justjust 2、将:带领。 22.讨论:讨论。

23、邪:通“耶”,语气词。 曹植智慧翻译

曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及诗词歌赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操非常惊异于曹植这样的才能。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/aca728d37f1cfad6195f312b3169a4517723e524.html

相关推荐