古诗富春至严陵山水甚佳翻译赏析

2022-09-09 02:17:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗富春至严陵山水甚佳翻译赏析》,欢迎阅读!
富春,严陵,甚佳,古诗,赏析
古诗富春至严陵山水甚佳翻译赏析

《富春至严陵山水甚佳》作者为清代文学家纪昀。其古诗全文如下:

浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。 斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。 【注释】

①这首绝句写诗人由富春至严陵旅行途中所见。富春,此指富春江,是浙江钱塘江的一部分。严陵,此指富春山。同题二首,这是其二。

②参差(cēn cī):长短、高低、大小不齐。 ③推篷:拉开船篷。 【翻译】

好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,绿树的长短影子映在江面上。夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船头。 【鉴赏】

诗歌描绘了富春江沿途山明水秀的动人景色,犹如一幅充满诗情画意的山水画。语言清晰明朗,比喻贴切生动。斜阳下,一只篷船驶行在富春江中,两岸景色吸引了坐在船中的诗人。他不禁推开船篷,想使两岸景oRg色尽收眼底。富春江山水最鲜明的特点是一片青翠碧绿:两岸山峦林木茂密;江中绿水涟漪。这里简直无处不绿,使作者

1


感到这一片翠色正在紧紧地追随着他,甚至似乎涌上了船头。这两句清新而活泼,写出了富春江山水活的生命。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/aa33e238bc23482fb4daa58da0116c175e0e1e1c.html

相关推荐