【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《孔子请教于老子,后者说了这么一段话,孔子很无奈,直言搞不懂》,欢迎阅读!
孔子请教于老子,后者说了这么一段话,孔
子很无奈,直言搞不懂
孔子和老子所处的时代,都是春秋时期,且亦是同一个年代,所以他们就有了见面的可能,而且,他们还真的见面了。这次见面,是孔子慕名而去的,这至少说明了一个问题,老子在当时就很有名气了,而孔子,亦是小有名气,但相较于老子,知名度要小一些。
孔子跟老子,应该是只见了这么一次面,这是孔子主动去请教于老子,他带着对“礼”的疑惑,去寻找自己想要的答案。其实对于“礼”本身,孔子是笃定的,但是如何恢复周礼,这是孔子疑问之所在,也是他一直碰壁的地方。他希望得到老子的指点。
面对孔子的疑问,老子说了这么一段意味深长的话:
“子所言者,其人与骨皆已朽矣,独其言在耳。且君子得其时则驾,不得其时则蓬累而行。吾闻之,良贾深藏若虚,君子盛德,容貌若愚。去子之娇气与多欲,态色与淫志,是皆无益于子之身。吾所以告子,若是而已。”
老子的这段话,可谓话中有话,信息量满满,我们先看看其大意主要说了什么: “你所问的关于礼的问题,其之前倡导它的人乃至骨头都已经随风而去,只留下言论还在。君子得遇其时,则驾车做官,不得其时,就如草般风雨飘摇。我听说凡大商人善于囤积居奇,但表象上你却看不出什么,君子品德高尚,但其容貌神态,表现出来却像愚笨之人一般。去掉您身上的骄纵之气与过多的欲望,以及那故作的姿态和不切实际的志向,因为这些皆是无益于你的。我能告诉您的,就这么多了。”
老子这个话,其实说得挺重的,多少有一点不给面子的感觉。 老子的这段话,到底想表达什么?
首先,这是一段很不客气的话,充满了批评之词。
我们只看最后一句的“我能告诉您的,也就这么多了”,颇有点“点到为止,好自为之”之意。但问题在于,孔子本是过来请教老子,为何老子如何不客气,说了这么一通话呢?
我觉得二者在理念上之根本的分歧,或者老子说出这番话的根源在于,孔子是入世的,老子是出世的,即便不说老子是出世的,至少后者入世的方式与孔子有很大的区别。
孔子一生都希望做官,希望可以恢复周礼,他是希望以自己的教化和努力,以自己的影响力,去改造春秋时期礼崩乐坏的不堪之现状;而在老子的世界观里,他比孔子看得开了很多,即便不出世,亦要在现实社会中,活出一个清静无为、顺其自然的真我出来,他觉得没必要为了某个目标而过于执着地去追求。 其次,老子想表达这样一种理念,凡事皆要逢其机遇,机遇到了,事情就很顺利地推进,机遇未到,你的努力也未必能收到效果,正所谓“时来天地皆同力,运去英雄不自由”是也。
老子所言的机遇,就是要顺其自然,所谓“道法自然”是也,道,宇宙间最大的规律,它所遵循的逻辑,就是像自然那样去运行,人法地,地法天,天法道,道法自然。
所以君子或者英雄,就要善于以自然之道行事,时来运转,英雄做官,违背自然,就会像荒草般飘摇,身不由己。老子其实想说的是,莫要在明知不可为的情况下,去强为,那只是徒劳而已。说至此处,似乎也在暗指孔子意图恢复周礼,是一种强为的举动,要成功恐怕很难。因为在老子看来,这种行为违背了自然之理。 所以历史的潮流,浩浩荡荡,它自有它的轨迹,你又何必去强求它非得往哪个方向走呢?孔子周游列国十四年,不断在吃闭门羹,即便为官为政,亦干不了多长时间就辞官而别,不是受人排挤,就是自己个性原因愤而辞职,总之,很不顺利,克己复礼之事业,亦推进的很不理想。
第三,老子表达了他的辩证思想,商人囤积居奇,但表面你却看不出来,君子高贵,但其容貌却愚钝谦谨,这都是一种内在和外在相反的状态。
其实老子想要表达的是,事物总是互相相反相成的,看着什么都没有的,可能货物满满,看着愚钝的,可能是个君子。你现在这么急于求成,在条件并不成熟的情况下,一再推行周礼,表面看起来很充实很忙碌,另一面是不是也意味着什么都没有,一场虚空呢?
老子的意思是说,你这种急迫做事的方式本身,就是过于看重个人的才气,由此而产生一种娇气、一种欲望,急于成功的欲望,而这种欲望与自然之道是格格不入的,至少在老子这里,他是反对的,是不接受的,更不是他所推崇的。 老子进一步直接指出说,请您抛掉故作姿态及过大过空的志向,这些东西,附着在您的身上,都是不利于你的。其实相信孔子请教老子的具体的动作及神态,应该是谦恭谨慎的,但为什么老子还如此说呢?原因不外乎就是,在老子看来,并不是你的态度谦恭就是真的谦恭了,你做的事情的本质,你的做事风格,你强行推广周礼之恢复,这种行为本身,就是一种不切实际的空谈。
而对于老子的话,孔子亦给出了自己的看法,他说,鸟之能飞,我懂,鱼之能游,我也懂,兽之能走,我亦懂,此三者,如何把握和驾驭它们,我也知道,但若我遇到的是龙,那怎么应对它,我是不知道的,老子大约就如一条龙吧。孔子的意思,表面看是说,他读不懂老子,其实等于含蓄地回应了彼此的分歧,那就是:你老子不认可我,而我,读不懂你,我亦不认可你。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/a630cbfda12d7375a417866fb84ae45c3b35c28d.html