【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《英语谚语的文化价值探析》,欢迎阅读!
英语谚语的文化价值探析
文章主要通过分析研究英语谚语的文化价值,进一步深入了解英语民族文化,进而更好地学习英语,准确地掌握英语的思想表达,提高跨文化的语言交际能力。英语文化价值主要有英语民族语用心理的反映,英语民族生活经验的反映,英语民族价值取向的反映,英语民族道德观念的反映。
标签: 英语;谚语;文化价值
一、引言
在人类社会活动中,语言发挥着不可替代的作用。语言是文化的重要组成要素,也是文化发展的重要载体。对英语谚语的文化价值作了深入探究。谚语不仅是语言的表述方式,更是语言的精髓。谚语能够反映一个民族的历史和文化教育,而且蕴含该民族的生活方式、思维方式和人生观。
二、英语谚语的文化价值
1、英语民族语用心理的反映
一个民族的语用心理尤其在含动物的表达方式里表现得最为显著。汉语中常用“人模狗样”、“狗仗人势”、“狗急跳墙”等成语来形容所厌恶的人,使汉语的语用心理一目了然。而多数英国人对狗存有好感,认为狗忠诚可靠,因此英美语言有不少与狗相关的谚语,例如:Two dogs over one bone seldom agree.(两狗争一骨,很少能相让。与汉语谚语“两虎相争,必有一伤”意思相近)。Give a dog a bad name, and hang him.(一旦给人加个坏名声,他就永远洗刷不掉,指人言可畏)。Wake a sleeping dog (招惹是非)。
在英美文化中常常用宠物猫来比喻女人。如时装模特儿表演时走的台步就叫“猫步”。Let the cat out of the bag.(让猫钻出口袋。比喻“泄露秘密,说漏了嘴”) A cat has nine lives.(形容猫生命力很强)。When the cat’s away, the mice will play. (猫儿不在,老鼠玩得自在。与“山中无老虎,猴子称大王”近意)。
2、英语民族生活经验的反映
英语中有许多反映社会实践和生活经验的谚语:Experience is the mother of wisdom(经验是智慧之母)。人类的智慧来自社会实践,不是与生俱来的。No man is born wise or learned. (没有先知先觉)。在社会实践中,不管哪方面的事只要去做,就能积累经验,就能做好,比如Practice makes perfect. (熟能生巧)。
宇宙中的万事万物是相互联系的,因果关系反映事物发展的内在必然性。英语中有很多表达各种因果关系的谚语,比如:As the tree, so the fruit. (栽什么树结什么果)There is no smoke without fire.(无风不起浪)No pains, no gains.
本文来源:https://www.wddqxz.cn/a5556fd4fe4ffe4733687e21af45b307e971f95b.html