古诗秋日寄满子权翻译赏析

2022-09-11 13:13:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗秋日寄满子权翻译赏析》,欢迎阅读!
满子,古诗,秋日,赏析,翻译
古诗秋日寄满子权翻译赏析

《秋日寄满子权》作者为宋朝诗人、文学家王令。其古诗全文如下: 楼前暮霭暗平林,楼上人愁思意深。 未必薄云能作雨,从来秋日自多阴。 三年客梦迷归路,一夜西风老壮心。 欲作新声寄遗恨,直弦先断泪盈琴。 【前言】 《秋日寄满子权》这首七律是王令二十二岁时的作品,当时他在天长束氏学塾伴读已有三年,感叹壮志难伸,念及同里友人满执中(字子权)平昔互相砥砺的情谊,在这年秋天寄去这首诗,以抒发自己的怀抱。 【注释】 ①满子权:满执中,字子权,扬州人,进士满泾之子,排行第三,与其兄满建中(字淬翁)皆为王令少年时的至友 ②“直弦”句:直弦,琴的主弦。旧时以琴弦断绝,比喻失去知音。 【赏析】 首七律是王令二十二岁时的作品,当时他在天长束氏学塾伴读已有三年,感叹壮志难伸,念及同里友人满执中(字子权)平昔互相砥砺的情谊,在这年秋天寄去这首诗,以抒发自己的怀抱。 诗的头两句:“楼前暮霭暗平林,楼上人愁思意深。”写秋天的傍晚,诗人独自登楼,楼前纵目,远处的树林,已经笼罩在暗淡的烟霭中间,他抱着深深的愁思,感叹时光易逝,在客地怀念自己的友人。前一句点明地点和时间,后一句写此时此境人的思绪,为全诗定下基调。第三四两句:“未必薄云能作雨,从来秋日自多阴。是即景抒情之笔。诗人想到,这眼前薄薄的云彩,只怕未必能降下雨来;又想到已是秋天,秋天从来就是多阴的。自己是一个书生,就想浮在天空的薄云,能够兴霖作

1


雨吗?当时的局势,正像这么一个多阴的秋天,诗人不知道它有没有放晴的时候。少年时候,他和满子权都怀有济时的壮志,他曾称颂满子权的诗作,有“万古晴天雾雳飞”阵样的奇思壮采。他不知道他的友人,对着这多阴的秋天,怎样料理自己的生涯。兴念至此,他感到自己和满君一样,虽有“神龙攀白日,挟雨万里飞”的壮志,但是这薄云载不了神龙,难以挟雨奋飞,只好付之一叹而已。 诗人接着用五六两句,写他自己的近况:三年客梦迷归路,一夜西风老壮心。作者在天长束氏家塾转瞬三年,束家因为怜恤他贫穷,所以招他来伴读。虽然东家束伯仁待他很好,得暂时免受饥寒之苦,但并非久计;在潦倒沉沦、一贫彻骨的困境中,所以有“三年客梦迷归路”的感叹。作者是有理想有抱负的志士,在天长的时候,“虽贫不应举”“不干仕”但坚持“虽穷贱死而不回”的操守。他认为当时是“天下无道”谋到官位也不能达到“有功于天下”的目的,诗中“一夜西风老壮心”之句,不只是抒发怀才不遇的哀怨,更在于吐露将从此而无法实现政治抱负的愤慨。“壮心”是指“壮志”,作者本来已有壮志难伸之感,加上一夜西风的劲吹,这就迸发出壮心已老的哀痛。在结尾两句,作者更深沉地向友人倾诉说:“欲作新声寄遗恨,直弦先断泪盈琴。”作者并不是一个消极人物,他也有冲决黑暗的雄心,在贫穷、饥饿、困厄的情况下,他曾把自己的悲痛写入了很多诗歌,试图在这些篇章中寄托自己难以实现的“憾恨”,此时“欲作新声”,也正是为了这点,他把在新声中所要倾吐的心志,说成是“遗恨”,可见哀痛之深。接着他又感到知已难逢,知音殊少,满子权兄弟虽然和他是至交,而且



2


也是有志之士,但同样沉沦下层,爱莫能助,所以才有“直弦先断泪盈琴”的感概。此调未弹,琴弦先断,作者在《哭诗六章》中也曾写道:“哀弦直易绝,哭词曲难终!“切切复切切,泪尽琴弦绝!”他朝歌暮哭,只想对知己一诉这样的衷曲,充分显示出诗人内心的悲怆之情。 全诗惜时光的易逝,感壮志的难酬,伤客地的凄凉,慨知音的难遇,是当时有志的贫士的共同遭遇,有一定的社会意义。

---来源网络整理,仅供参考

3


本文来源:https://www.wddqxz.cn/96124205dfccda38376baf1ffc4ffe473368fdc6.html

相关推荐