古诗送人还荆州翻译赏析

2022-04-21 15:18:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗送人还荆州翻译赏析》,欢迎阅读!
荆州,古诗,赏析,翻译
古诗送人还荆州翻译赏析

《送人还荆州》作者为宋朝诗人、文学家皇甫曾。其古诗全文如下: 草色随骢马,悠悠同出秦。 水传云梦晓,山接洞庭春。 帆影连三峡,猿声近四邻。 青门一分手,难见杜陵人。 【前言】 《送人还荆州》是唐代诗人皇甫曾的作品。诗歌首联叙描送别朋友出秦川,直接写“送”;颔联想象朋友将去的荆州风光,反衬别后自己的孤独,突出不舍;颈联想象朋友将行的途中情景,表达对别后朋友的牵挂;尾联感叹一别再难见,直接表达不舍之情。 【注释】 ①青门:长安东南门,古属秦地 【翻译】 诗人由眼前送别地的景物想到友人将要去的荆州、洞庭湖一带的山水美景,露出对友人一路山高水长、孤独寂寞的关切。 【鉴赏】 首联叙描送别朋友出秦川,直接写“送”颔联想象朋友将去的荆州风光,反衬别后自己的孤独,突出不舍;颈联想象朋友将行的途中情景,表达对别后朋友的牵挂;尾联感叹一别再难见,直接表达不舍之情。颔联“水传云梦晓,山接洞庭春。”可直译为:“眼前的流水,宛如涌动着云梦楚地的晨意。身旁的山川,仿佛绵延着洞庭湖畔的春色。”原句有点互文的意思,因此也可连起来翻译为:“眼前(秦川)的山水仿佛传递着楚地的春晓美景。云梦、洞庭都指古代楚地,荆湘一带。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8f0e7aeed2d233d4b14e852458fb770bf68a3b50.html

相关推荐