法国汉语作为第二语言教学的研究

2023-01-02 09:50:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《法国汉语作为第二语言教学的研究》,欢迎阅读!
汉语,法国,作为,语言,教学


I法国汉语作为第二语言教学研究

摘要:随着世界经济的发展和中国国际地位的提高,汉语作为第二语言教学成为世界各地中、小学以及高等学校的重要课程。但实际上,各国的汉语教育与其本土汉学研究着十分重要的联系。法国与中国历史渊源颇深,自17世纪法国耶稣会来华后的汉学研究始到今日法国本土汉语教学课程的系统化建设,法国汉语教育呈现出与其他西方国家不一样的特点。本文从历史发展和文化角度对法国汉语教育进行研究,以期实现对法国汉语教育的历史和现状有一定了解,并充分挖掘其中的有益部分加以借鉴和思考。

关键词:法国;汉语作为第二语言的教学《法国汉语教育大纲》

法国汉学研究历史悠久而成果颇多,这深刻影响着法国汉语教育的发展与建设。当前,法国本土汉语教学全面发展,全国各地区、各年龄阶段共超过10万人学习汉语,汉语已成为近10年来学习者人数增加最多的语言。与此同时,随着中国国际地位的提高和世界汉语热的兴起,法国的汉语教育更具优势。面对独具特色和潜力巨大的法国汉语教育本文对其教学现状、教学大纲和教学参考资源等进行探究和分析。

1法国汉语教育现状分析

法国的汉语作为第二语言教学与法国汉学研究联系密切,而法国的汉学研究可追溯到17世纪,法国汉学传教士马若瑟等和汉学专业学者雷慕莎等人的汉学研究为上世纪50代末开始的汉语作为第二语言教学课程的建设奠定了基础。1958年,受原有的外语学习统、多元化外语政策、其他学科背景下的汉语学习需求以及中国国际地位提高等一系列因素的影响,法国的汉语教育逐渐学科化和体制化——从第三外语、第二外语到第一外语,再到国际班、东方语言班等最终融入法国教育体制,成为法国外教学的重要部分。但实际上,汉语作为第二语言教学的体制化课程建设实属不易,大致经历了前学科化、教学制化、学科成熟化、全面成熟和学科化四大阶段。当前的法国汉语作为第二语言教学主要面临以下现状:

1.1学习人数多,师资较弱

法国汉学研究和汉语教学历史悠久,随着新时代下中国及汉语在世界范围内地位的变化,越来越多的法国人学习汉语,法国的汉语教学呈现出学习者庞大和师资力量强大的特点。一方面,法国境内的汉语学习者超过10万人,其中约五万人在基础教育阶段就已进行一定汉语学习、两万人在高等教育阶段进行汉语学习。除此以外更有法国学习者在汉语协会、华人社团和孔子学院等进行汉语学习。而随着法国的汉语作为第二语言教学课程体系的不断完善和十余年来中法关系紧密、“汉语热”兴起,汉语成为近十年来学习者数量增长最多的语言。在法国汉语作为第二语言教学的教师数量和质量方面,当前法国施行的中学汉语师资合格证书会考等也促进了法国汉语教学教师质量的提高。具有关数据显示,2018年法国本土汉语教师有600多名,其中只有250名左右的教师具有专业的正式资格证书。除此以外,法国各汉语二语教学学校也需要聘请具有普通话母语基础的中国留学生作为教学助理等帮助学生学习,中国政府亦选派“对外汉语教师志愿者”在法国初中高中学校担任汉语教师。

1.2涵盖年龄广,教学班型多

法国的汉语作为第二语言教学的受教育者年龄差别大,不同年龄阶段的学生可进入不同的班级或机构进行汉语学习。其一,法国在小学阶段广泛开设汉语基础课程2002年,法国国民教育部首次公布《小学汉语教学大纲》推动了小学汉语教学的更加规范化,2015年为止已有24小学开设不同程度的汉语课程 ,另外不少法国小学还开设中文国际班招收学生学习汉语。其二, 当前法国有约1000余所中学常设汉语课程学习汉语课程的学生人数逐年增加,截止2017年共有5万名法国中学生学习汉语。其三,法国各高等学院也相继开设汉语相关专业,如巴黎高等翻译学院、国家行政学院、巴黎政治学院等150所大






学学院或精英大学开设汉语课程。其三,设置双语教学如欧洲和东方语言班、中文国际班、中文数学课等,法国为四年级以上阶段的学习者开设欧洲和东方语言学习班并进行汉语、阿拉伯语、日语和越南语等的教学,其中汉语教学排班第一。另外法国国民教育部也与中国教育部门合作设立中文国际班进行汉语教学,中文国际班第一次使用汉语进行讲

授,为法国培养出来大量的汉语精英人才。

1.3学习资源丰富,素材多样

在官方平台,法国汉语作为第二语言教学将曾施行了二十年的中学汉语教学大纲进行完善,当前已有适应各年龄阶段法国人学习汉语的教学大纲,另外也具有相匹配的教材、语法课本、CD等,全发远程教育中心也设置有汉语课程,汉语学习者可在官网注册以获得汉语学习知识。除此以外,法国政府与国民教育部、法国汉语教学协会、欧洲汉语教学会、等机构或部门经常与中国政府或其他国家等进行文化交流与活动,这样的方式使法国汉语作为第二语言的教学资源更加丰富与科学。除此以外,在法国首都巴黎也有两家较大型中文书店供汉语学习者选取丰富的学习资源。法国的凤凰书店和友丰书店有大量中文书籍和汉语学习一手资料,另外这些书店也经常举办读者见面会、汉语言文化讲座等活动。教学素材或内容上,法国各汉语教学课堂引用华侨话题(巴黎华人区、移民方式、变迁历史等)、中国电影和历史文学作品(散文、小说等)、古代诗词歌赋、古代哲学等作为教学素材,这使学生在了解汉语文化的同时学习汉语语言。

1.4汉语教学短板分析

虽然法国的汉语作为第二语言教学发展具有一定特色且可称为欧洲国家进行汉语教学发展的楷模,但法国的汉语作为第二语言教学仍存在一定问题:

第一,法国教育界或学习者对汉语认识不准确。很多法国人都将汉语归为“小语种”一类,认为汉语是“偶然的潮流现象”或“精英主义”等,这显然缺乏对汉语世界地位和发展影响力的正确看待。因此法国教育界或学习者认为汉语过于复杂化而应当在大学或大学后期再进行学习。但实际上,由于汉语双重知识体系、口头和书面表达水平差异等因素需要从小学等低年级阶段开始教学

第二,法国的汉语教学不具备较强职业针对性。当前的世界经济形式要求中法双方需更多的交流才可发展,而与之相关的经济交流领域如旅游业、航空业、时尚业等更应当加强交流与发展。法国汉语学习者以学校学生为主,职场上的业余学习者只占少数。因此,很多与中国政府或中国人交流甚密的职业缺乏一定的汉语交流基础,这一定程度上降低了法国汉语教学带来的影响。

第三,法国师资力量仍比较缺乏。截止2016年,法国的汉语作为第二语言教学课程所有教师中只有 40%左右的教师是具有合格证书的正式教师。另外,法国的汉学督学与相应的培训人员也十分缺乏。

1.5法国汉语作为第二语言教学的经费问题 2《法国汉语教学大纲》完善历程及优缺点 2.1《法国汉语教学大纲》的完善历程

《法国汉语教学大纲》是法国汉语作为第二语言教学的指导性文件,是推动法国汉语教学的重要纲领,也是在法国汉语教学中不断完善和发展的重要纲领。针对《法国汉语教学大纲》的演变历程,大致可分为以下四个阶段:

第一阶段:1978年至1981

法国教育部分别于1978年和1981年颁布初中阶段和高中阶段的汉语教学大纲,其中主要规定了教学目标、教学进度、等。特别是1981年后颁布的教学大纲特别强调加入中国文化的相关内容,从而促进外语在中学基本教学目标的有效实现。在语言方面,这一阶段的汉语教学大纲认为汉语口语和文字现对独立,教师只能教授简体字等。语言文字方面也




本文来源:https://www.wddqxz.cn/8efe8ee2cd84b9d528ea81c758f5f61fb63628de.html

相关推荐