【春节的诗句】田家元日原文_翻译和赏析_孟浩然古诗

2022-05-03 03:10:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【春节的诗句】田家元日原文_翻译和赏析_孟浩然古诗》,欢迎阅读!
元日,孟浩然,田家,古诗,诗句
【春节的诗句】田家元日原文_翻译和赏析_孟浩然古诗

田家元日 朝代:唐代

作者:孟浩然 原文:

昨夜斗回北,今朝岁起东。我年已强仕,无禄尚忧农。 桑野就耕父,荷锄随牧童。田家占气候,共说此年丰。 相关内容 译文及注释 作者:佚名 译文

昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。 注释

.元日:农历正月初一

.斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。 .起:开始。东:北斗星斗柄朝东。 .强仕:强仕之年,即四十岁。

.无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。 .桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。 .荷:扛,担。


.占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。 相关内容 赏析 作者:佚名

这首五言律诗写作者的亲身经历,作于他去长安应试的那年春节。诗中首尾两联反映了我国古代农民非常重视观测天象,注意气候、节令与农业生产的关系,其中虽有某种程度的迷信色彩,但更多的是从生产实践中总结出来的经验,有一定的科学价值。中间两联叙写了自已的隐居 生活

内容,其中隐隐透露了作者不甘隐居躬耕的心情,说明他的鹿门隐居只是为了取得清高的声望,以便得到引荐达到入仕的目的。

相关内容孟浩然 孟浩然(-),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。古诗

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8b27daf912a6f524ccbff121dd36a32d7275c7fe.html

相关推荐