日语美文阅读1

2023-02-28 04:52:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语美文阅读1》,欢迎阅读!
日语,美文,阅读
日语美文阅读(社会篇):农村媳妇不足国际婚姻合租 農村の嫁不足 农村媳妇不足

日本の農漁村では、若い女性が都会に出てしまい、嫁の不足に悩んでいる。 の結婚難を解消しようと、中国や韓国、フィリピンなどから花嫁を斡旋する業 者が増えている。しかし、その花嫁の定着率の低いことが問題となっている。 由于年轻女性都进了城,因此在日本的农村、渔村正为媳妇不足而苦恼。为了解 决这一结婚难的问题,很多以介绍中国、韩国、菲律宾等国的新娘为业务的公司 应运而生。但是,问题在于这些新娘稳定下来的比率很低。 日本でも国際結婚が増加傾向に 在日本,国际婚姻呈上升

日本人と外国人が結ばれる国際結婚の数が急増している。夫婦の組み合わせを みてみると、夫が日本人で妻が外国人というカップルが8割を占めている。妻 の出身国は中国がもっとも多く、次いでフィリピン、韓国鮮。一方、夫が 外国人の場合は一位が韓国鮮、2位がアメリカとなっている。 日本人和外国人结合的国际婚姻人数呈急速上升趋势。从夫妇组合上来看,丈夫 是日本人、妻子是外国人的占8成。这些妻子中中国人最多,其次是菲律宾人、 韩国人和朝鲜人。另一方面,丈夫是外国人的以韩国人、朝鲜人为最多,其次是 美国人。

若者の間に広がるルームシェア 年轻人流行合租

マンションやアパートの一部屋を家族や兄弟をではなく、友人同士などで借り て共同生活をすることを“ルームシェア”という。欧米では一般的だが、日本 でも最近、都市部の若者の間で広まっている。“家賃が節約できる”“楽し い”“安心”など、理由がさまざまだが、海外留学などで経験してルームシェ アの利点を知る人が増え、他人と生活することへの抵抗感がなくなっていると 言う背景もあるようだ。

不是与家人或兄弟姐妹住在一间公寓里,而是与朋友一起合租房屋共同生活, 称作“居室合租”。这种形式在欧美很普遍,但是在日本,最近才开始在年轻人 中间流行开来。原因各式各样,比如“可以节省房屋租金”“愉快”“放心”等 等。也是基于出国留学有过类似体验、了解居室合租好处的人增多,以及与他人 共同生活的抵触情绪逐渐消失的背景吧。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/89f52cb43186bceb19e8bb96.html

相关推荐