《使至塞上》拼音版

2022-10-21 08:19:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《使至塞上》拼音版》,欢迎阅读!
塞上,拼音
《使至塞上》拼音版

使

[]

dān chē yù wèn biān



shǔ guó guò jū yán



zhēng péng chū hàn sài



guī yàn rù hú tiān



dà mò gū yān zhí



cháng hé luò rì yuán



xiāo guān féng hòu qí



dū hù zài yān rán



译文:

我轻车简从要视察边疆,




要去的地方远过居延。

我像蓬草飘出了汉塞,

像归雁飞入了北方的天空。

大沙漠中孤烟直上,

黄河边上落日正圆。

走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,

前敌统帅正在燕然前线。



①使至塞上:奉命出使边塞。这是一首五言律诗,选自《全唐诗(中华书局1960年版),737年(开元二十五年)王维以监察御史从军赴凉州途中所作。

②使:出使。

③单车:一辆车,这里形容这次出使时随从不多。

④问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。

⑤属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。

⑥居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今社员济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外。”

⑦征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

⑧归雁:因季节是春天,雁北飞,故称'归雁入胡天',也是诗人自喻。

⑨大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至。”胡三省注:“《六典》:唐


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8719e2c00b12a21614791711cc7931b764ce7b2a.html

相关推荐