【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日本语初级上册语法注意点》,欢迎阅读!
と的用法
我想问所谓的单向性和双向性影响と的用法 例:
单向:李さんは张さんと先周 北京へ来きました。 可以写成:
李さんと张さんは先周 北京へ来きました吗? 双向:
李さんと张さんは テニスをします。 可以写成:
李さんは张さんと テニスをします。吗?
像这样两个主语都是人的情况下,在实际表达中是可以的。
所谓的单向性,就是指と来提示“动作或者关系的对象”。 而双向性,是提示“一起进行动作的对方”
用这个例子会更好解释一些:
私は困難と闘(たたか)います。
我“和”困难作斗争。这里,是我来对付困难,绝对不是说“我和困难”一起联起手来战斗,那该多郁闷啊……
所以,这个句子,就绝对不能是双向性的。
所以,像“私と困難は闘います”这种句子就不太好了。
李さんは張さんと结婚をしました。 李さんと張さんは结婚をしました。 都是可以的 一样。
p.s.但是当结婚作为动词时,就只能这么说了 李さんは張さんと結婚しました。 这里的と用来提示动作对象的。
这个时候と后面的那个动词通常是有“互动含义”的动词。 例如:结婚,见面,斗争的含义。
这个用法在下册第27课会有提到,可见下册26页,第六个语法点。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/85559d7a31b765ce05081442.html