唐孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》今韵

2023-02-10 00:39:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《唐孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》今韵》,欢迎阅读!
孟浩然,洞庭湖,丞相
唐孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》今韵

唐孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》今韵 一君木子 望洞庭湖赠张丞相 唐孟浩然

八月湖水平,涵虚混太清。 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情。 评析

《望洞庭湖赠张丞相》是唐代诗人孟浩然的五言律诗,是一首投赠之作。张丞相就是张九龄,也是著名的诗人,官至中书令,为人正直。玄宗开元二十一年(公元733年),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以期录用。前两联描绘洞庭湖壮丽阔大而充满活力的景色。后两联抒情,表达了作者希望有人援引他入仕从政的理想。全诗“体物写志”,诗人托物抒怀,曲笔擒旨,于浩淼阔大、汹涌澎湃的自然之景中流露了心声。全诗以望洞庭湖起兴,由“欲济无舟楫”过渡,对于本来是藉以表意的洞庭湖,进行了泼墨山水般的大笔渲绘,呈现出八百里洞庭的阔大境象与壮伟景观,取得撼人心魄的艺术效果,使此诗实际上成为山水杰作。此诗含蓄委婉,独标风韵不落俗套,艺术上自有特色。

注释

洞庭湖:中国第二大淡水湖,在今湖南省北部。 张丞相:指张九龄,唐玄宗时宰相。

涵虚:包含天空之意。文中指天空倒映在水中。 涵,包容; 虚,虚空、空间。

混太清:与天混为一体。清,指天空。

云梦泽:古代云梦泽分为云泽和梦泽,指湖北南部、湖南北部一


带低洼地区。洞庭湖是它南部的一角。

撼:一作“动”。

岳阳城:在洞庭湖东岸一座城。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城:云梦大泽水汽蒸腾,洞庭湖的波涛摇撼着岳阳城。

济:渡之意。 楫:划船用具,船桨。

欲济无舟楫:想渡湖而没有船只,比喻想做官而无人引荐。 端居:指闲居。

圣明:指英明圣哲,无所不晓。旧时称颂皇帝的一种谀辞。 端居耻圣明:生在太平盛世自己却闲居在家,因此感到羞愧。 坐观:一作“徒怜”。 徒:只能之意。

羡鱼:《淮南子·说林训》中说:“临河而羡鱼,不如归家织网。” 韵译

八月洞庭湖水暴涨似与岸平, 水天一色交相辉映迷离太空。 云梦大泽水气蒸腾白白茫茫, 波涛汹涌试将岳阳城要撼动。 欲念想渡水却苦于没有船楫, 盛世时代闲居又觉愧对圣明。 坐看垂钓人是多么悠闲自在, 可惜只空怀了一片羡鱼之情。 作者

孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人。 孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山。又唐代著名的山水田园派诗人,40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年张九龄招致幕府,后隐居。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7ec696a582c758f5f61fb7360b4c2e3f57272532.html

相关推荐