古诗京兆田真兄弟三人翻译赏析

2022-08-08 17:11:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗京兆田真兄弟三人翻译赏析》,欢迎阅读!
京兆,古诗,赏析,翻译,兄弟
古诗京兆田真兄弟三人翻译赏析

“京兆田真兄弟三人”出自文言文《田真兄弟》,其古诗原文如下: 【原文】 京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,惟堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。真往见之,大愕,谓诸弟曰:“树木同株,闻将分斫,故憔悴,是人不如木也。”因悲不自胜,不复解树。树应声荣茂,兄弟相感,遂为孝门。 【翻译】 京城有田真兄弟三人,(他们)共同商议着分割财产。他们把生活资产都平均分了,只有堂前的一棵紫荆树,(兄弟三人)共同商议想要(把树)锯成三片。第二天准备砍树,那棵树马上就枯萎死亡,形状像被火燃烧过一样。田真前往看到了树,非常惊讶,对众位兄弟说:“树本来是同根的,听到要砍断分开,所以枯死了,我们都不如树木。田真的两个兄弟都不禁悲伤得难以控制,不再分解树了。树听到声音后枝叶繁茂。兄弟三人相互被感动了,就和睦得像当初一样了。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7619bbe0e73a580216fc700abb68a98271feac37.html

相关推荐