桃花源记课文字词翻译及全文翻译.docx

2022-03-20 19:49:30   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《桃花源记课文字词翻译及全文翻译.docx》,欢迎阅读!
翻译,桃花源记,文字,全文,docx






晋太元中,武陵人捕 溪行,忘路之 近。忽逢

芳草 美,落英 人甚异之。复前行,欲 其林。

7 桃花林, 岸数百步,中无

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十

步,豁然开朗。土地平 ,屋舍 然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通, 犬相 。其中往来种作, 男女衣着,悉如外人。黄 垂髫,并怡然自

人,乃大惊, 所从来,具答之。便要 家, 作食。村中 有此人,咸来

自云先世避秦 乱,率妻子邑人来此 境,不复出焉,遂与外人 隔。 今是何世,乃不知有 魏晋。此人一一 具言所 ,皆 惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人 云: “不足 外人道也。

既出,得其船,便扶向路, 志之。及郡下, 太守, 如此。太守即遣人随其往, 向所志,遂迷,不复得路。



南阳刘子 ,高尚士也, 之,欣然 往。未果, ,后遂无 津者。



一、字

1 着、沿着。 27 、具 答之 溪行



2 数百步 两岸。 28 通“邀”,邀 、便要

.. 3 嫩美 29 、咸 全。都。 、芳草



4落花。 30 妻子和孩子。 、落英 、妻子 邑人

.. ..

5繁多的 子。 31 、来此 与人世隔 的地方。 、落英

.. ..

32 竟然。 、乃 不知有

6 人甚异 ⋯⋯感到 异。(意 用法) 7又,再。 33 、无 魏晋 不要 ,(更)不必 、复 前行

..

8向前。 34 出。 、复前 具言

..

35 、惋惜。 、皆 9、欲 其林 走到⋯⋯的尽 。(形容

..

10 、便 得一山 于是,就。

36 、余人各复延至其家



37 离开。 、辞去 11 、仿佛 若有光 ,形容看得不真切的 子。

..

12 、便舍 舍弃, 弃。

38 、此中人



39 得。 、不足 外人道也 13 、才 通人

..

40 、既 14 、豁然开朗 形容由狭窄幽暗突然 明亮的

....

41 、便扶 向路 沿、 着。 子。



15 、土地平 平坦 广。 42 、便扶向 从前的、旧的。

..

16 、屋舍 子。 43

..

44 、及 郡下 到达。

17 、有良田美池桑竹之属 18 、阡陌 交通 小路。 45 太守 到。特指到尊 那里去。

..

19 、阡陌交通 相通。 46 、太守即 遣人随其往 立即。

..

20 犬相 可以互相听到。

.. 47 、太守即遣人随其往 派。

21 、悉 如外人 全,都。 48 从前的、旧的。 所志



22 、黄 垂髫 老人和小孩。

49 向所志 ....

23 、黄 垂髫 寿的象征,所以用来指老人。 50 于。 、遂

..

24 、黄 垂髫 垂下来的 ,用来指小孩。 51 子。 、欣然

.. ..

25 、并 怡然自 全,全都。 划。 52 、欣然



26 、并怡然 愉快、高 子。 53 没有 、未果

.. ..






54 病终 随即,不久。



55 后遂无问津 问路,这里是访求、探求的意思。

..

二、全文翻译。





56















































东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。(一天)他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。



桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。

渔人于是下了船,从洞口进去。起初,洞口很狭窄,只容一个人通过。又走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃源外面的人完全一样。老人和孩子们个个都安闲快乐。



(那里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了回答,(有人)就邀请他到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人听说来了这



么一个人,(就)都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两朝就更不用说了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们。(听罢),他们都感叹起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。(临别时)村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊!”



(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。



南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往,但未能实现。不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。




本文来源:https://www.wddqxz.cn/75f87746acaad1f34693daef5ef7ba0d4a736d82.html

相关推荐