【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《关于日语多音读汉字的读音辨别与指导》,欢迎阅读!
关于日语多音读汉字的读音辨别与指导
摘要:针对《常用汉字表》(2010)中收录的273个有2个以上音读的汉字为考察对象,通过徳弘(2006)筛选的汉字词数据库进行调查,根据各汉字音读出现情况进行了以下分类:(1)所有音读均未出现;(2)只有一个音读出现;(3)某一音读以外的其他音读的例子非常少;(4)所有音读的例子均非常少;(5)所有音读的例子均非常多。然后围绕辨别困难学习负担重的第五类进行了分析考察。主要从“拼音”、“词中位置”、“字义”等方面进行分析找出了辨别的规律,同时提示了面向中国日语学习者的指导方法。
关键词:音读 辨别 常用汉字表
基金项目:江苏省社会科学基金青年项目“日语汉字教育及日语汉字教材开发的研究”,项目编号14YYC007。
日语汉字的读音对日语学习者来说一直是一个难点。这是因为很多汉字不仅有音读还有训读,甚至还有同时具有多个音读与训读的汉字。但一方面,汉字读音又非常的重要。原野(1992)曾阐述“与汉字综合能力相关最大的便是汉字读音,根据读音掌握的水平可以预测汉字综合能力的84%,可以说汉字读音水平占汉字综合能力的比重非常大。”
由于是日语汉字源自于中国,中国的日语教师以及日语学习者往往有一种错觉——认为日语汉字很简单,所以对于包括读音在内的日语汉字教育并不重视(加納等2011)。然而事实表明中国日语学习者的日语汉字知识,特别是在读音方面,并不比其他国家的日语学习者优秀。甚至有多个研究表明中国日语学习者的汉字读音习得,比其他国家的日语学习者要慢(茅本2002、邱2003、中村2009等)。因此可以说中国日语学习者在学习日语汉字读音方面是存在问题的。由于汉字数量庞大(超过两千字),单靠逐字死记硬背是无法解决这个问题的,必须要找到一定的学习规律,降低学习者的学习(记忆)负担。本文将围绕拥有多个音读的汉字,利用汉字相关的知识,寻找适合中国日语学习者的音读辨别方法。
一.多音读汉字
《常用汉字表》(2010)共收录了2136个汉字。其中有2个以上音读的汉字合计273字。具体如下(按假名排序):
悪遺依一音右易疫益怨遠仮家下夏化華牙画解回絵会街外格楽滑間眼気期吉客脚九久宮拠去虚御漁強郷京競境供仰業極金勤経形兄恵月験建嫌献権懸言厳元己庫後行甲香興工功貢紅口皇黄合今砂再財塞歳作殺刹冊雑惨次仕施示子自児事治質執蛇寂若守主拾就修宗衆十従重柔祝出旬緒除如女象上情色織食臣神人仁素図数成生声盛正政省世西井精静青清請姓性星昔赤石切節説然早曾相想装贈率存太大代台体対旦男壇団地茶着中丁直通弟定殿都土度道登豆頭読内南日納拍白博鉢発罰伴板反煩判泌眉病貧不夫富武封風物分文聞兵平米便歩法奉坊暴謀亡望木凡幕末万無名命明冥模耗妄目役由遊唯有立律流留糧力緑礼鈴霊露和
关于以上的多音读汉字的音读辨别,只有少数研究涉及。其中具有代表性的是加納(1995)和原野(1995)。其中加納(1995)以1981版常用汉字中出现的具有2个音读的汉字为考察对象,根据辨别方法作了以下的分类。
①、根据汉字意思加以辨别的汉字;②、根据汉字出现的位置加以辨别的汉字;③、以上①②项加上词性加以辨别的汉字;④、以上①②项加上词源(汉字词还是和语词)加以辨别的汉字;⑤、无法明确辨别的汉字
加納(1995)针对每一条辨别方法举了代表性例子加以说明,并在论文的最后阐述到“可以将①~④的方法运用到课堂当中,让学生集中训练,内化成规律,这样一来便可以解决这些汉字音读的问题。”
原野(1995)同样以1981版常用汉字中的具有2个音读以上的汉字为考察对象,根据辨别方法及倾向将这些汉字作了以下的分类。()内的数字表示可以套用多种辨别方法的汉字的数量。
①根据词序加以辨别 14字(3);②根据词的构成加以辨别 3字(2);③根据汉字意思加以辨别 33字(20);④根据是汉字词还是和语词加以辨别 4字(1);⑤把某一个读音的较少词例当做例外 139字;⑥不予以讨论・稍微涉及 71字;⑦某一方读音的词例相对较少 19字;⑧无法辨别
与加納(1995)不同,原野(1995)考察了1981版常用汉字中所有具有两个以上音读的汉字,并基于辨别方法做了分类,但没有提出具体的指导方法。
上述两个研究提出的辨别方法都有很大的启发性,但一方面考察的范围有限,一方面所用的例子对于日语学习者来说也不尽妥当,规律性不是很强,对于学习者来说很难直接加以应用。因此笔者认为应当站在中国日语学习者的立场,选择合适的词汇考察范围,加以改善。另外,日本的汉字音是由中国传过去的,和现代中文的发音有着千丝万缕的联系,我们在辨别以及指导过程中应当加以运用。
二.调查方法
(一)调查对象及调查范围
本文的调查对象即上述的具有多个音读的273字。
本文将汉字词汇的调查范围限定为徳弘(2006)从『NTTデーターベースシリーズ日本語の語彙特性(第1巻親密度と第7巻頻度)』选择的15379个汉字词。其一,是因为这个词汇数据库是通过使用频率及亲密度两个指标进行选择的,对于日语学习者来说是非常具有实用性的数据库。其二,一般日语学习者的学习词汇大约在1万词左右(N1水平),所以15379词基本上能够涵盖学习者的学习目标。
(二)调查结果
在上述调查范围内对273个多音读汉字的音读情况进行了调查,结果有以下五类。(1)所有音读均未出现的汉字有5个[[[]“怨刹昔曽眉”等5字。]];(2)只有一个音读出现的汉字有84个[[[]“依疫益音遠仮華牙回眼久宮虚業郷勤経権験厳己庫香貢黄功今再事若寂拾宗施衆十柔従上織臣仁数井声姓青政星清請赤節贈太壇着南鉢罰兵富流末白道鈴礼緑糧律唯遊耗妄冥凡謀望亡法泌伴反”等84字。]];(3)某一音读以外的其他音读的例子非常少的汉字有117个[[[]“遺右絵化夏会解外街格滑間期客脚去拠競境金兄形献懸建紅皇口歳財冊殺仕子示次自児執主守就修祝出旬女除如情食神図西盛静精成石切然想早装体代団茶丁通弟殿都土度登読内拍博板病貧不武封風聞平歩暴坊命明模目有立留霊露和家強極工言雑生台直定頭納発無名” 等117字。]];(4)所有音读的例子均非常少的汉字有17个[[[]“吉九京仰恵嫌甲砂惨蛇緒旦煩奉夫豆由”等17字。]];(5)所有音读的例子均非常多的汉字有50个。
第(1)、(2)类汉字是所有音读均不出现或者只有一个音读出现的汉字,这部分汉字中未出现的音读,意味着日常生活中并不常用,因而对于一般日语学习者来说没有必要学习,因而也就没有必要进行辨别指导。第(3) 类汉字是指某一音读以外的其他音读的例子非常少,只要把这部分例子当“例外”让学习者记忆,就可以把学习者的音读辨别所需的学习负担降到最低。因而也无需进行特别指导。第(4) 类汉字虽然没有什么规律性,但是数量比较少,例子也都非常有限,因而可以直接提示学习者,当作特例让学习者进行记忆,无需进行特别指导。最后第(5)类汉字各类音读均有多个例子,对于学习者来说辨别困难,学习负担较重,因而有必要进行特别指导。本文主要围绕这类汉字进行调查分析,寻找辨别音读的规律及指导方法。 三.音读辨别及指导方法
(一)根据拼音加以辨别
“悪”等7个字在现代汉语中都有两个拼音,且不同拼音与日语的音读严格对应。因而也可以根据拼音加以区分。具体如下:
指导方法:中国日语学习者基本都是从小开始学习汉字与拼音,对于拼音都非常熟悉。因而结合拼音对这部分汉字的音读辨别进行指导,是非常有效的。 (二)根据意思或用法加以辨别
“易”等19个字根据汉字意思可以清晰地加以辨别。具体如下:
指导方法:中国日语学习者基本都是从小开始学习汉字,对于汉字的意思基本都非常熟悉,看到一个汉字词(即便是未学过)马上能反应出其意思。因而结合汉字意思对这部分汉字的音读辨别进行指导,是非常有效的。
(三)根据词中位置加以辨别
“一”等10个字根据拼音及意思无法辨别,但是可以根据词中位置加以分辨。具体如下:
指导方法:这部分汉字只要向中国日语学习者提示其“词中位置”与不同音读相对应的规律,学习者便可以轻松加以辨别。但需要注意的是部分字有个别例外。
(四)根据词中位置及意思部分辨别
“大、人”等13个汉字根据其在词中的位置,基本可以辨别。具体如下:
指导方法:以上几个汉字词例很多,在日常生活中使用频率也高。虽然无法完全辨别,但是向学习者提示以上的“词中位置”及“意思”等规律还是能够很大程度上辨别其音读,能够减轻学习者的学习负担。但要提醒学习者注意不能过度依赖以上规律。
四.结语
以上从“拼音”、“词中位置”、“字义”等方面对所有音读的例子均非常多的汉字进行了考察分析,找出了相应辨别的规律,同时提示了面向中国日语学习者的指导方法。这在很大程度上能够减轻日语学习者的学习负担,对于日常的日语教学也有一定的参考意义。笔者今后将在教学当中运用本文提示的辨别规律以及指导方法,进行实践检验以寻找不足之处并不断修正。
参考文献:
[1]加納千恵子.漢字の読み分け指導に関する一考察:二つの音読みを持つ漢字について[J].筑波大学留学生センター日本語教育論集,1995:10.
[2]加納千恵子等.漢字教材を作る[M].東京:スリーエーネットワーク,2011.
[3]茅本百合子.語彙判断課題と命名課題における中国語母語話者の日本語漢字アクセス[J].教育心理学研究,2002:50(4).
[4]邱学瑾.台湾人日本語学習者の日本語漢字熟語の音韻処理について-単語タイプ・単語の習得年齢・習熟度の観点からの検討-[J].日本語教育,2003:116.
[5]徳弘康代.日本語教育における中上級漢字語彙教育の研究[D].早稲田大学大学院日本語教育研究科 博士論文,2006.
[6]中村かおり.中国語を母語とする学習者の漢字の読みにおける課題[J].拓殖大学日本語紀要,2009:19.
[7]原野亮子.上級の漢字指導[J].北九州大学文学部紀要,1992:47.
[8]原野亮子.中上級学習者のための漢字の読み指導--ル-ルによる字音漢字の読み分けについて[J].北九州大学文学部紀要,1995:52.
[9]常用漢字表http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/pdf/jouyoukanjihyou_h22.pdf,内閣告示, 2010.
作者简介:薛华民(1983—),男,汉族,江苏连云港人,博士研究生,讲师,南京理工大学,主要从事日语教育及日语语言研究,210094。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/75af2fc3148884868762caaedd3383c4ba4cb421.html