【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《七年级论语12章翻译全篇》,欢迎阅读!
七年级论语12章翻译全篇
《论语》是儒家经典之一,是中国古代儒家学派的重要著作之一。其中的第12章是关于“季康子问政”的记录。
一、季康子问政。
季康子是孔子的学生之一,他向孔子请教如何理政。
二、或曰:“雍也,虽少亦为国家稱,可谓至德也。”
有人说:“虽然雍国人年轻,但国家却闻名,可以说是德行高尚。”
三、曰:“堪比于文王乎?”
季康子问:“与文王(古代贤王)相比,是否堪称好?”
四、曰:“好。”
孔子回答:“是的。”
五、曰:“夫子何为?”
六、曰:“立政以达。”
季康子再问:“夫子(指孔子)如何做到的呢?”
孔子回答:“建立政治体制以实现国家的发展和繁荣。”
七、曰:“興言而立其遺民,興仁而行其未喪,興學而教其后。”
孔子继续解释:“发扬君主的言辞,规划落实政策使人民从其政治遗民中得到福祉,提倡仁爱之道,使已经丧失了这种道德的人们能够恢复,重振学术,教育培养后继者。”
八、曰:“然,何先?”
季康子追问:“但是,应该从哪里开始呢?”
九、曰:“治其身。”
孔子回答道:“首先,要治理好自己的身心。”
十、曰:“其次,其次则治其家。”
孔子接着说:“其次,要治理好自己的家庭。”
十一、曰:“其次,则治其国。”
再次,“其次”,要治理好自己的国家。
十二、曰:“其次,则治天下。”
最后,“其次”,要治理好整个天下。
十三、季康子喟然叹曰:“诺。回则有望夫子矣。季康子感叹道:“好的。如果能实现这样的目标,就有希望成为夫子(指孔子)的弟子了。”
”
本文来源:https://www.wddqxz.cn/71e8d16ac181e53a580216fc700abb68a882ad60.html