【经典诗句】“劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。”的意思及全诗翻译赏析

2022-12-14 07:16:20   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【经典诗句】“劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。”的意思及全诗翻译赏析》,欢迎阅读!
青山,全诗,行舟,急流,曲解
【经典诗句】“劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。”的意思及

全诗翻译赏析

“劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。”这两句是说,劳歌一曲,缆解舟行,友人离此而去,心里怅然若失;时值深秋,两岸青山,霜林尽染,红叶丹枫,一江碧绿的清水,急急向前流去。情景交融,不言别情,其情隐见,凄音动人。 摘自徐浑的《谢霆诀别》

劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。

黄昏醒来的地方很远,满天的风和雨从西楼倾泻而下。

①劳歌:本指在劳劳亭(旧址在今南京市南,是一个著名的送别地)送客时唱的歌,后来遂成为送别歌的代称。

② 谢亭:又名谢公亭,位于宣城北部。谢,南齐诗人?它建于任宣城任知府时。他曾在这里送别诗人范云,后来谢亭成了宣城著名的送别地。

⑶叶:一作“树”。水急流:暗指行舟远去,与“日暮酒醒”、“满天风雨”共同渲染无限别意。

4 西楼:指告别馆。在古代诗歌中,“南浦”和“西楼”常指送别的地方。 参考译文

听了一首告别歌后,我的朋友匆匆下了缆绳,启航了。环顾四周,两岸青山之间,层层森林染红,红叶夺目,但水流湍急,回程如箭。在黄昏时分喝酒睡觉之后,朋友们早已离去。在风雨中,我独自走下西楼。 赏析

《谢霆别离》是唐代诗人徐浑的作品。许浑在宣城送别朋友后写的一首诗。这首诗主要表达诗人送别朋友时的忧郁。前两句用青山红叶的美景来衬托离别之情,第二句用风雨的凄凉来衬托离别之情。描写风景的方式是用来表达感情的,写作方法也有很多变化。 第一句写友人乘舟离去。古代有唱歌送行的习俗。劳歌一曲,缆解舟行,从送别者眼中写出一种匆遽而无奈的情景气氛。

第二句描述了朋友们乘船出发后在河上看到的风景。现在是深秋。海峡两岸的青山都被霜冻森林所玷污。到处都是红叶和红枫。在一条河的绿色秋水的映衬下,颜色格外鲜艳。乍一看,这片明媚的风景似乎与分离的感觉并不协调。事实上,前者与后者形成了强烈的对比。风景越美,越能体现团聚的可爱和离别的尴尬。相反,秋日的阳光却成了增加悲伤和仇恨的因素。姜岩的《别府》说:“春草是蓝的,泉水是绿的,把你送到南浦去吧,好


疼啊!”用美丽的春色来衬托离别的伤感,也是这样。这也是王夫之所揭示的艺术辩证法:“以乐景写哀,以乐景写乐,哀乐成倍”(姜斋诗)。

这一句并没有直接写到友人的行舟。但通过“水急流”的刻画,舟行的迅疾读者可以想见,诗人目送行舟穿行于夹岸青山红叶的江面上的情景也生动地表现了出来。“急”字暗透出送行者“流水何太急”的心理状态,也使整个诗句所表现的意境带有一点逼仄忧伤、骚屑不宁的意味。这和诗人当时那种并不和谐安闲的心境是相一致的。

这首诗的前后对联之间有很长的时间间隔。朋友乘船离开后,诗人没有离开告别亭,而是在原地小睡了一会儿。我离开前喝了一点酒。我有点醉了。朋友走后,我心情不好,睡着了。当我醒来时,已经是黄昏了。天变了,开始下雨,四周一片朦胧。河前,两岸青山红叶被烟雨和黄昏笼罩。现在我不知道我朋友的船在云山和雾峰之外的急流中去了哪里。萧瑟的暮色,朦胧凄凉的风雨,清醒后的朦胧,使诗人此刻的心情格外凄凉孤独。他觉得无法忍受周围的这种环境气氛,于是他默默地沿着被风雨笼罩的西楼走去。

第三句极写别后酒醒的怅惘空寂,第四句却并不接着直抒离愁,而是宕开写景。但由于这景物所特具的凄黯迷茫色彩与诗人当时的心境正相契合,因此读者完全可以从中感受到诗人的萧瑟凄清情怀。这样借景寓情,以景结情,比起直抒别情的难堪来,不但更富含蕴,更有感染力,而且使结尾别具一种不言而神伤的情韵。

这首诗的前对联和后对联是由两个不同时间和语调的场景组成的。前对联与青山红叶的美景形成对比,后对联与风雨交加的凄凉景色形成对比,充满了文字的变化。第一句和第三句指出船离人很远,第二句和第四句纯粹用风景来渲染,这使得整篇文章在变化中统一起来。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/703df54c7d21af45b307e87101f69e314332face.html

相关推荐