【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《饮酒拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)》,欢迎阅读!
饮酒拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)
饮酒拼音版注音:
jīn xī shǎo yú lè , qǐ zuò kāi qīng zūn 。
今夕少愉乐,起坐开清尊。
jǔ shāng lèi xiān jiǔ , wèi wǒ qū yōu fán 。
举觞酹先酒,为我驱忧烦。
xū yú xīn zì shū , dùn jué tiān dì xuān 。
须臾心自殊,顿觉天地暄。
lián shān biàn yōu huì , lǜ shuǐ hán yàn wēn 。
连山变幽晦,绿水函晏温。
ǎi ǎi nán guō mén , shù mù yī hé fán 。
蔼蔼南郭门,树木一何繁。
qīng yīn kě zì bì , jìng xī wén jiā yán 。
清阴可自庇,竟夕闻佳言。
jìn zuì wú fù cí , yǎn wò yǒu fāng sūn 。
尽醉无复辞,偃卧有芳荪。
bǐ zāi jìn chǔ fù , cǐ dào wèi bì cún 。
彼哉晋楚富,此道未必存。
饮酒翻译:
早晨起来深感缺少乐趣,离座而起打开清酒一樽。
先举杯祭酹造酒的祖师,是他留下美酒给我驱逐忧愁和烦闷。
一会儿感觉便大不一样,顿觉得天地之间热闹非凡。
连绵的高山改变了原来的幽晦,碧绿的流水把温暖的气息包含。
南门城外的一片郁郁葱葱,高大的树木叶茂枝繁。
清凉的树荫可以庇护自己,整天都可以在树下乘凉谈天。
即使喝醉也不要推辞,美好的芳草可以供我们躺卧。
即使是那些富比晋楚的人,恐怕也未必知道饮酒的快乐?
饮酒赏析:
全诗共十六句。开篇点明时间以及饮酒的缘起:“今旦少愉乐,起坐开清樽。举觞酹先酒,为我驱忧烦。”清早起来就喝酒,原因是感到缺乏生活乐趣。柳宗元先举杯祭酹造酒的祖师杜康,因为是他用勤劳与智慧造出美酒,给人们驱逐忧愁和烦恼。继写饮酒后的感受:“须臾心自殊,顿觉天地暄。”酒入口,加快了血液循环,浑身感到一股暖流上涌,心情发生变化,天地之间也变得温暖起来。接着叙说微醉后的感觉:“连山变幽晦,绿水函晏温。”心感温暖,连自然界的景物也变得温暖,连绵的高山也改变了原来的幽晦,碧绿的水流含着温暖的气息。这是诗人从感官的角度来写的,随着时间的推移,夏天的太阳升起来了,天气自然变得暖和起来。“蔼蔼南郭门,树木一何繁。清明可自庇,竟夕闻佳言”四句点明饮酒的地点——南郭门。南门城边,树木繁茂,清凉的树荫可以遮挡烈日,庇护自己,整天都可以在树下乘凉谈天。这四句描写了诗人在永州的闲适生活,既无衙门的公务缠身,又无日出而作的劳累,似乎是无拘无束,自由自在。也有注家认为:此句点化《左传·文公七年》“葛犹能庇其本根”句意,意思是说无知的草木都懂得好好保护自己,自己还不如草木,连保护自己都不
本文来源:https://www.wddqxz.cn/6485fa4e6ddb6f1aff00bed5b9f3f90f77c64d42.html