竹枝词二首姚少娥翻译《竹枝词二首_其一》原文及翻译

2022-04-03 20:00:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《竹枝词二首姚少娥翻译《竹枝词二首_其一》原文及翻译》,欢迎阅读!
二首,竹枝词,翻译,其一,原文


竹枝词二首姚少娥翻译《竹枝词二

·其一》原文及翻译



杨柳青青江水平,

闻郎江上踏歌声。 (踏歌声 一作:唱歌声 ) 东边日出西边雨,

道是无晴却有晴。 (却有晴 一作:还有晴 ) 杨柳青青江水宽又平, 听见情郎江上踏歌声。 东边日出西边下起雨, 说是无晴但是还有晴。

刘禹锡( 772 年— 842 年),字梦得,河南洛阳人,自称 “家本荥上,籍占洛阳 ”,又自言系出中山。其先为中山靖王刘胜。唐朝文学家、 哲学家,有 “诗豪 ”之称。

刘禹锡贞元九年( 793 年),进士及第,初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重,后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。后历任朗州司马、连州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、礼部郎中、苏州刺史等职。会昌时,加检校礼部尚书。卒年七十,赠户部尚书。







刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称 “刘柳 ”,与韦应物、白居易合称 “三杰 ”,并与白居易合称 “刘白 ”,有《陋室铭》《竹枝 词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析 “天命论 ”产生的根源,具有唯物主义思想。有《刘梦得文集》,存世有《刘宾客集》。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/5de2f9fe74c66137ee06eff9aef8941ea66e4b53.html

相关推荐