八年级语文文言文马说原文和翻译

2023-10-05 01:46:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《八年级语文文言文马说原文和翻译》,欢迎阅读!
文言文,原文,语文,翻译,年级
年级语文文言文马说原文和翻译

年级语文文言文马说原文和翻译 《马说》韩愈 原文:

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:"天下无马!"呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

翻译:

世上(先)有伯乐,然后(才)有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不经常有。因此即使有名贵的马,只是辱没在仆役的`手上,(和普通的马)一同死在槽枥之间,不用"千里马"称呼它。

千里马,吃一顿有时吃尽一石粮食,喂马的人不知道(按照)它能够日行千里(的本领)来喂养它。这样的马,即使有日行千里的能耐,吃不,力气不足,它的才能和优点不能表现在外面,想要跟普通的马一样尚且做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

鞭打它不按照(驱使千里马的)正确方法,喂养它不能竭尽它的才,听它嘶叫却不通晓它的意思,拿着鞭打面对它,说:"天下没有千里!"唉!难道果真没有千里马吗?他们真的不识得千里马啊!


本文来源:https://www.wddqxz.cn/5875b01ddd80d4d8d15abe23482fb4daa58d1d15.html

相关推荐