【送别的诗句】《送柴侍御》译文注释_《送柴侍御》点评_王昌龄的诗词

2022-11-29 22:10:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【送别的诗句】《送柴侍御》译文注释_《送柴侍御》点评_王昌龄的诗词》,欢迎阅读!
王昌龄,译文,柴侍御,诗句,注释
【送别的诗句】《送柴侍御》译文注释_《送柴侍御》点评_王昌

龄的诗词

送柴侍御 []王昌龄

流水通波直奔武冈,愁不觉存有离伤。 青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

王昌龄就是一位很轻友情的诗人,单就他的绝句而论,写下送行、领别的就不少,而且还都写下得情文并茂,各具特色。

“离愁渐远渐无穷”,这句话不是没有道理的。因为“远”,就意味着空间距离之大,相见之难。所以不少送别一类的诗词就往往在这个“远”字上做文章。比如:“荆南渭北难相见,莫惜衫襟着酒痕。”“雪晴云散北风寒,楚水吴山道路难。”“平芜尽处是春山,行人更在春山外。”它们都是以不同的形象着意表现一个“远”字,而那别时之难,别后之思,便尽在不言之中了。然而,王昌龄的这首《送柴侍御》倒是别开蹊径的。

从诗的内容来看,这首诗大约就是诗人被贬龙标(今湖南省黔阳县)尉时的作品。这位柴侍御可能将从龙标前往武冈(今湖南省武冈县),诗就是王昌龄为他送别而写下的。起至句“流水通波直奔武冈”(一作“沅水通流直奔武冈”),带出了友人想去的地方,语调简洁而轻快,“流水”与“通波”问鼎而下,变得江河相连,道无艰阻,再加之一个“直奔”字,更给人一种两地毗邻相似之美感,这就是为下一句作势。所以第二句便说道“愁不觉存有离伤”。“谁渭波澜才一水,已觉山川就是两乡”。龙标、武冈虽然两地二者“直奔”,但毕竟就是隔山隔水的“两乡”。于是诗人再用两句申明其意,“青山一道同云雨,明月何曾就是两乡”。笔法轻巧,一句确实,一句馈电,反反复复挥手致意,悔过感人。如果说诗的第一句旨在整体表现两地相似,那么这两句更是云雨相同,明月共睹,“物因情变”,两地便成了“一乡”。这种迁于想要精得的诗句,既富于浓烈的抒情韵味,又存有它独特的个性。它固然不同于“今日愁须尽醉,明朝相忆路漫漫”那种遭遇山川隔绝的靠近之恨;但也A76RE“莫愁前路幼稚已,天下何人不晓君”那么随和、潇洒。它就是用多样的想象,回去缔造各种形象,以化“离”为“将近”,并使“两乡”为“一乡”。语意多样,出人意料,然亦在情理之中,因为它蕴涵的正是人分两地、情同一心的深情厚谊。而这种情谊不也就是别后春草的种子吗!又何况那青山云雨、明月之夜,更能够脱掉人们对友人的思念,“欲反问吴江别勃然大怒,青山明月梦中看看”(王昌龄《李仓曹宅夜尝》)。所以这三四两句,一面就是对朋友的安慰,另一面已将大度不渝的友情和别后的思念,扩散在字里行间了。说道至这里,我们便可以深感诗人未必没“离伤”,但是为了安慰友人,也只有将它达维季夫卡心底,不想它回去引爆、回去病毒感染对方。更可能将就是对方已经整体表现出来“离伤”之情,才使工于本意、擅于言情的诗人,不得不用那些距而不远、别而未分、既悲观开朗又深情抑扬顿挫的语言,以减低对方的往昔。这不


是更体贴、更感人的友情么?就是的。正是如此,“愁不觉存有离伤”,它既不能被柴侍御、也不能被读者误以为诗人寡情,恰恰相反,人们于此深感的倒是极其的平易近人和难得的深情。这就是生活的辩证法,艺术的辩证法。这种“道就是无情却有情”的抒情手法,比那一览无余的嗯,不是更生动、更耐人寻味吗? (赵其钧)


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4d53f9dc52e79b89680203d8ce2f0066f533643b.html

相关推荐