古诗病起荆江亭即事翻译赏析

2022-07-19 20:19:28   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗病起荆江亭即事翻译赏析》,欢迎阅读!
荆江,即事,古诗,赏析,翻译
古诗病起荆江亭即事翻译赏析

《病起荆江亭即事》作者是宋朝文学家黄庭坚。其古诗全文如下: 翰墨场中老伏波,菩提坊里病维摩。 近人积水无鸥鹭,时有归牛浮鼻过。 闭门觅句陈无己,对客挥毫秦少游。 正字不知温饱未,西风吹泪古藤州。 【前言】

北宋诗人黄庭坚于公元1101年(建中靖国元年)初,被召为吏部员外郎。因病新愈,辞谢不赴,在江陵等候新任命的时候,写下了十首《病起荆江亭即事》。这是其中的两首。 【注释】

①伏波:汉朝名将马援,封伏波将军,年六十二,还骑马据鞍顾盼,以示可用。

②菩提:和尚。菩提坊:传说释迦牟尼成佛的地方。

③陈无己:陈师道,时为秘书省正字。《王直方诗话》:陈无己有“闭门十日雨,吟作饥鸢声”之句,大为山谷所爱。

④秦少游:秦观,高邮人,善词能诗,“苏门四学士”之一。时已病死于广东藤州。 【鉴赏】

公元1101年(建中靖国元年)初,黄庭坚被召为吏部员外郎。因病新愈,辞谢不赴,在江陵等候新任命的时候,写下了十首《病起

1


荆江亭即事》。这是其中的两首。

第一首写羁留地的萧条冷落,近而感慨一生多桀,累受挫折。前半用典,说自己是个文坛老将,也像个庙里的病和尚。马援的“常恐不得死国事”,很合作者心事。后半首即景抒情。鸥鹭之典前面已经见过,诗人无法归隐之心明矣。第四句化用陈咏“隔岸水牛浮鼻渡”诗人改“渡”为“过”,变得更准确、生动些。

第二首是悼念秦观,怀念陈师道的诗。一、三句写陈师道,二、四句写秦观。诗人抓住两位朋友创作时的不同表现的细节,描写出他们不同的风度,一个闭门觅句,其艰辛可知;一个对客挥毫,其潇洒可见。一静一动,一隐一豪,各有特色,而其才干超群自是想象中事。但可悲的是他们有才却不受器重,一个沉沦下僚,一个客死荒远。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4bb7af90a3c7aa00b52acfc789eb172dec639979.html

相关推荐