文学大师巴金的翻译思想

2022-12-10 18:54:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《文学大师巴金的翻译思想》,欢迎阅读!
巴金,大师,翻译,思想,文学
文学大师巴金的翻译思想

文学大师巴金的翻译思想 □湖南工业职业技术学院莫敏

【摘要】摘要:巴金是近现代中国文学大师,同时也是一位极具完美气质的翻译家。他因自己的成长生活经历而努力追求民主革命思想,在苏联文学的影响下逐步走入并深入翻译世界,同时也提出了一些操作性极强的翻译准则。【期刊名称】兰台世界

【年(),期】2014(000)034 【总页数】2

【关键词】巴金翻译思想

巴金是近现代中国著名文学家,被誉为20世纪最具影响力、最杰出的文学大师与文坛巨匠。与巴金的文学家身份相比,他的翻译家身份却很少有人提及,但事实上,巴金精通英语、德语、俄语、法语、日语等多种语言,在他长达半个多世纪的翻译生涯中为后世留下了多达十卷的译文全集,译文总字数超过三百万字。可以说,巴金是一位十分高产的翻译家,他不仅用自己手中的笔创作了大量抨击封建旧社会、涤荡人们灵魂的优秀文学作品,还通过孜孜不倦的翻译实践向人们译介西方文学名著,为人们提供反抗旧社会的精神食粮和武器,同时他在翻译理论方面也总结出了不少有益的原则与方法[1]45

一、宅心仁厚以爱为师,醉心英语力求上进

巴金是四川成都人,原本姓李,19041125日出生时父亲给他取名叫李尧棠。巴金是他后来创作其成名之作《灭亡》时所用的笔名。巴金常回忆说:“我的母亲是我人生中的第一位老师,她以博爱宽仁之心教导我入世,希望我能爱所有人、帮助所有人,无论他人是贫是富、出身是高是低,都不能认为自


本文来源:https://www.wddqxz.cn/48bbcba6866a561252d380eb6294dd88d0d23dba.html

相关推荐