【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《岳阳楼记》《醉翁亭记》比较鉴赏(部编人教版九年级语文上册第10课)》,欢迎阅读!
《醉翁亭记》《岳阳楼记》比较鉴赏
山光湖色 各领风骚
──《醉翁亭记》与《岳阳楼记》 之比较鉴赏
公元1045年(庆历五年),北宋参知政事(副宰相)范仲淹因倡议政治改革而触动了朝中保守派的根本利益,被以“朋党专权”等莫须有罪名贬至邓州(今河南邓县)。同一年,欧阳修上书为范辨诬也遭奸佞打击,由河北转运按察使降为滁州太守。《醉翁亭记》(以下简称《亭》)就是欧阳修治滁年余写下的动人篇章。1406年,范仲淹应被贬岳州的滕子京之约,参照《洞庭晚秋图》,创作了脍炙人口的千古佳作《岳阳楼记》(以下简称《楼》)。两位都出身贫寒,自幼丧父,在北宋诗文革新运动和庆历新政中又都为引为同志,其作品《亭》、《楼》堪为北宋写景散文的双璧。鉴赏《亭》、《楼》二文,竞相辉映:一边是秀丽的琅琊风光,水彩画似的,山美情溢;一边是雄浑的洞庭波色,油画似的,水美气壮。
1、《亭》《楼》二文同源于“民为邦本”的儒家进步传统,情雅品高。但《亭》袒露的是物喜心乐、忘却己悲的豁达情怀,《楼》推崇的是不以物喜、不以己悲的“太上忘情”的情操修养。
《亭》的文眼是首段中的“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”。欧阳此时不超过39岁,却屡自称“翁”,亦幻亦真,亦梦亦醒,心明言醉。他痛心于国弱民穷,一生竭忠尽智,却落得个“信而见疑,忠而被谤”的下场,因此“苍颜白发”,未老先衰,心理年龄大大超过了生理年龄。他面对“蔚然深秀”的林壑,身处“翼然临于泉上”的小亭,呼吸着山川田野的气息,融进滁人游众宾欢的境界,不禁暂时忘记了无罪遭贬的个人际遇,沉浸在众乐之中。醉翁之醉乃陶醉之“醉”,而非酗酒之“醉”。欧阳的酒量很小,“饮少辄醉”,可能与他的忧民思想有关。他目睹农民把种出的糯米交官府酿酒,豪绅之门酒香扑鼻,农民却买糟充饥,于是愧疚不已,深深慨叹:“我饮酒,尔食糟,尔虽不我责,我责何由逃。”(《食糟民》)。他的目光关注着平民百姓,在醉翁亭上追随着与民同乐,难怪在太守醉之前栩栩如生地描写了滁人游众宾欢的情景。山林乐,众人乐,太守乐其乐。治滁年余,他在给梅尧臣的信中说:“小邦为政,期年粗有所成”。又在《丰乐亭记》中说:“幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。”
梅尧臣与欧阳修论诗时说到创作的佳境是:“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”(《六一诗话》)。“乐其乐”三字便蕴含着欧阳修的“言外之意”,此意便是:与民同乐。当然,封建社会是不存在桃花源的,但不念个人坎坷,追求与民同乐,这作为欧阳修的生活理想应该是无可非议的。如果把这种思想比做“秀而繁荫”的琅琊榆,那么那些敲骨吸髓的贪官污吏则是猥琐的狗尾草。
欧阳修为范仲淹辨诬曾上书仁宗,夸赞范是“天下至公之贤。”范文武双全,当年戍守西北,抵御西夏,连敌人都说他“胸中 自有百万甲兵”。“燕然未勒归无计”、“将军白发征夫泪”,就是他这段戎马生涯的真实写照。如今他神游在岳阳楼上,一脉河山收眼底,万家忧乐到心头。《楼》关注的是“迁客骚人”,首先肯定滕子京贬至巴陵后“政通人和,百废俱兴”的政绩,然后把我们领进两种截然相反的湖光水色中,时而让我们“感极而悲”,时而让我们“喜洋洋者”,盘马弯弓,气势蓄足。正当我们触景生情,悲悲喜喜之际,笔锋又陡然一转,以古仁人为榜样,把我们从物质环境的优劣和个人的得失中 超度出来,让我们挣脱名缰利锁,“不以物喜,不以己悲”,进入忘我无私的精神境界,再以设问句引出画龙点睛的警句:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,并以此自勉与勉友,决心和不计个
人荣辱不忘忧国忧民的古仁人一样完成道德情操上的最高修养,和志同道合者一同走完人生的道路。《楼》千百年来激励着人们以天下为己任。
2、《亭》《楼》二文都打着北宋诗人革新运动的鲜红烙印,骈散结合,语言清新。但《亭》文代山川立言,凭美妙的音乐感见长,《楼》文澄怀观道,以深刻的哲理美取胜。
《亭》文以“乐”贯之,化骈为散,抑扬顿挫,呈现出优美的节奏,和谐的旋律。以平声“环”起头,基调为仄声韵,仄声音节“醉”反复了六次,仄声音节“乐”反复了十次,特别是全文403字中仄声音节“也”反复二十一次的做法,更是新颖别致。这二十一个“也”全是助词(相当于歌曲中的衬字),表判断语气的不少,如“环滁皆山也”,显得干净利落;表解释语气的最多,如“山水之乐,得之心而寓之酒也”,“醉能同其乐,醒能达以文者,太守也”,这里的“也”给人一种恍然彻悟,意韵悠远的滋味。这二十一个“也”写尽淋漓酣畅的欢愉,情郁味醇,从容婉转,一气呵成。欧阳修精通音律,据说当时的歌女不需准备,拿起他填的词仓猝间就能唱出动听的歌。诵读《亭》,投入之中不知不觉能产生一种摇头晃脑的唱歌的感觉,仿佛一泓清泉,汩汩地从琅琊山流淌进我们的心田。
《楼》文多四言骈句,且多在第二段、第三段、第四段中,第一、五、六段则多散句。骈句排比对偶,整齐匀称,音调铿锵,词藻华美,呈现对称美。散句无拘无束,长长短短,朴素无华,或叙述或感叹或设问或反问,具备自然美。但对称美也好,自然美也罢,目的不是吟赏烟霞,而是为抒写情志服务的。梁实秋说:“一切的散文都是翻译,把我们脑筋里的思想、情绪想象翻译成文字”(《论散文》)。《楼》文就是这种典型的“翻译文字”。范对政治历史和生活现实的思考被形诸于笔墨,什么该悲?什么该喜?为何忧?为何乐?第五段直抒胸臆揭示出超凡脱俗的个人理解。由于北宋王朝的腐败,民族的忧患意识在《楼》文中得到了强化。“忧”字在文中反复出现了七次,在跌宕的感情波澜中逐步启发读者忧国忧民,篇末的“微斯人,吾谁与归”的反问更是发人深省。哲理精辟,但又避免了空洞说教──这就是我们在专心诵读《楼》文之后,掩卷沉思,仿佛有种浩然之气从心底蒸腾而上,从而灵魂得以净化,思想得以升华的原因。
3、《亭》《楼》二文同样都擅长抓景物特点,捕捉景物个性。但《亭》文描景绘色用的是连贯式画面组接法,《楼》文用的是象征堆叠式和对比式画面组接法。
《亭》文写四季瞄准春天的野花,夏天的繁荫,秋天的风霜,冬天的涸泉。写野花,让我们闻到“幽香”;写繁荫,让我们触到清凉──“佳木”主要指独特的琅琊榆,高大遒劲,盘根纠节,生于石罅;写风霜,一“高”二“洁”;写涸泉,抹去了水声潺潺,却把溪底石头块块突现出来。春夏秋冬,时序井然,条分缕析。写“滁人游”:“负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应”,这是中景;“伛偻提携”──白发苍苍弯腰驼背的老人手柱拐杖,蹦蹦跳跳的天真孩子牵在大人手里,吃奶的婴儿被妈妈抱在怀里──这是由中景推出的特写;“往来而不绝”,又拉成全景。这不就是男女老少喜游琅琊山的风光纪录影片吗?
《楼》文写的不是实景,而是面对《洞庭晚秋图》想象出来的幻想和意象,因此采用象征堆叠式的画面来塑造鲜明的视觉形象和听觉形象。作者先用浓墨渲染洞庭湖黯淡阴惨的“满目萧然”;连绵的霪雨、怒号的阴风、排空的浊浪,白天樯倾楫摧,夜晚遥闻巫峡上的“虎啸猿啼”,足见荒凉空旷苍茫;继而又重笔烘托洞庭湖明媚恬静的“心旷神怡”:天光、碧水、沙鸥、锦鳞、芷兰、皓月、沉璧、渔歌。白天,飞在天空的充满活力,游在水里的美丽无比,长在岸上的色艳味浓;夜晚,浮在水面的是碎金子一般的光芒,沉在水底的是璧玉一般的月亮,飘扬水上的是此起彼伏的歌声,极显灿烂欢腾寥廓。范把这两组色彩迥然不同、对比异常强烈的景物组接在一起,产生奇崛感,造成视听上的巨大落差,形成了强大的情感冲击力。
总之,山光湖色心浩茫,各领风骚亭楼上。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/3bc9eb461cb91a37f111f18583d049649b660ee7.html