【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《英语双语美文Love-Your-Life-热爱生活》,欢迎阅读!
(二)Love Your Life - by Henry David Thoreau
However mean your life is, meet it and live it ; do not shun it and call it hard names. It is not so bad as you are. It looks poorest when you are richest. The fault-finder will find faults in paradise. Love your life, poor as it is. You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poor-house. The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts before its door as early in the spring. I do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace. The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any. May be they are simply great enough to receive without misgiving. Most think that they are above being supported by the town; but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means. which should be more disreputable. Cultivate poverty like a garden herb, like sage. Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends, Turn the old, return to them. Things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts.
不管生活是多么不如意,面对它,不要回避,不要诅咒。生活并非如你现在经历的那样糟糕。当你最富有的时候,它看起来却是最贫寒的。挑毛病的人即使到了天堂也会找到毛病。热爱你
1 / 2
的生活吧,尽管它是如此贫寒。即使在穷人家里,你也可能拥有一些快乐的、激动的、光辉的时刻。落日照在救济院的窗户上,它的光芒和照在富人家的一样明亮;春天积雪在门前消溶的时间也是一样的早。我看到此间一颗平静的心如同在皇宫般的满足、快乐。城里的穷人在我看来往往过着最无拘的生活。也许他们觉得足够伟大而受之无悔。大多数的人认为他们过多地接受救助,但他们并没有通过不诚实的手段接受救助,不诚实的手段才更为可耻。将贫穷象香草般养育,像圣人一般。不要为了得到新东西而自寻烦恼,不管是衣服还是朋友。找回旧的东西,重新拥抱他们。事物是不会改变的,改变的是我们自己。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想
2 / 2
本文来源:https://www.wddqxz.cn/3b58e79c340cba1aa8114431b90d6c85ec3a8822.html